Solicitan Donaciónes para Sobrevivientes de Terremoto

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

El Café Xocolatl, ubicado en El Sereno, está participando en una recolección de suministros para los afectados por el terremoto devastador de 7.2 grados en la escala de Richter el pasado Domingo de Pascua.

La zona rural situada en el Municipio de Mexicali (Baja California), que fue el epicentro del terremoto, es hogar a la comunidad indígena El Mayor Cucapah. Según los organizadores de los esfuerzos de recolección, esta comunidad está poco atendida y necesitan asistencia.

Entre las donaciones solicitadas son: arroz, frijoles, fórmula para bebes, agua, y todo tipo de comestibles no perecederos. También piden cobijas, bolsas, linternas, papel higiénico, encendedores, pañales, toallitas húmedas, carpas, tiendas de campaña y antidiarreicos.

La recolección por todo el sur de California incluye sitios en San Diego, Tecate, Tijuana, Ensenada y Mexicali.

Para el Este y Centro de Los Ángeles, el Café Xocolatl es el lugar de acopio y esta localizado en 4987 Huntington Drive North, Los Ángeles, CA 90032. El café está ubicado atrás del banco Credit Union cerca de la Universidad Cal State LA. El número de teléfono del negocio es (323) 441-840.

Otro sitio de acopio está en la Valle de San Fernando es el Centro Cultural de Tía Chucha en Sylmar, el número de teléfono del negocio es (818) 528-4511. Fecha de limite para suministros es mañana, 16 de abril.

 

 

Consulado Mexicano Convoca a la Comunidad a Realizar Donaciones para Victimas de Terremoto en Mexicali  

El 12 de abril, el Consulado General de México en Los Ángeles anuncio que su edificio ubicado sobre las calles 6th y Park View en la zona de MacArthur Park aceptará donativos hoy, 15 de abril hasta las 3 p.m.

Donativos en dinero también pueden ser hechos por medio del Banco Wells Fargo a la Fundación “San Felipe Rotary”, según el comunicado de prensa, el número de cuenta es 61234-25255.

Aumenta el Número de Viajantes que Usan La Línea de Oro

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

Según las más recientes calculaciones de pasajeros de Metro, el número de viajantes que usan la Línea de Oro ha incrementado 36 por ciento comparado al mismo tiempo el año pasado. La diferencia es la apertura de la extensión hacía el Este, el Portavoz de Metro Marc Littman dijo a EGP.

La base de comparación son los meses de marzo de 2009 y marzo de 2010, con la Línea de Oro, con ocho nuevas estaciones, inaugurada en noviembre de 2009.

Las proyecciones de pasajeros son hechos por conteos de empleados que andan sobre los trenes y por el número de boletos vendidos en las estaciones. Pero los datos incluyen toda la Línea de Oro que viaja hasta Pasadena, no solo los datos del Este de Los Ángeles. Sin embargo, la data enseña que hubieron 656.000 pasajeros en marzo de 2009 y 894.000 en marzo 2010.

“Así que puedes ver un brinco [en el número de pasajeros] pero es muy temprano para decir “sí es un éxito o no?” dijo Littman. “Es un incremento substancial pero se tardará más tiempo para que se forme la base de pasajeros.”

Littman comparó la apertura de la Línea Azul (Blue Line), diciendo que el número de pasajeros que usan la ruta se ha cuadruplicado, pero tomó 20 años.

“Lo que sucede con las líneas de riel es que se tarda tiempo para que los usuarios lo usen [de manera regular], particularmente ahora que estamos en una recission económica,” dijo Littman. “Cuando la Línea Azul se abrió en 1990, el número de pasajeros durante la semana era 19.000, pero ahora es más que 80.000, así que crecerá al pasar el tiempo y con las aperturas de nuevas líneas de riel y autobuses que entregarán pasajeros a la Línea de Oro.”

Mientras que pasajeros ajustan su camino de viaje, el aumento de viajantes también es afectado por ofertas pases descontados por empleadores mayores de la zona y por colegios, él dijo.

 

SIDEBAR: Estacionamiento Nuevo Para Usuarios De La Línea De Oro del Metro

Un estacionamiento con 266 espacios para usuarios diarios del tren ligero Metro abrirá sus puertas mañana, 16 de abril.

El estacionamiento de tres niveles esta ubicado en las esquinas de Atlantic Boulevard y Pomona Avenue en el Este de Los Ángeles. El estacionamiento gratuito estará disponible en el orden que vayan llegando los pasajeros de la Línea de Oro Edward R. Roybal.

Parque MacArthur: Celebran Desarrollo Cerca de Estación de Metro

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

Oficiales de la Ciudad de Los Ángeles y Metro el lunes marcaron el inicio de la construcción de un desarrollo de $45 millones cerca la estación subterránea de Westlake/MacArthur Park.

El proyecto respetuoso al medioambiente será construido directamente sobre la entrada de la estación y tendrá 15.000 pies de espacio para negocios y 100 espacios de estacionamiento para los pasajeros de Metro, dijo el Alcalde Antonio Villaraigosa.

“Los Apartamentos de MacArthur Park representan el futuro de hogares asequibles y planificación urbana,” él dijo. “En todos respetos, verdaderamente es un proyecto del Siglo 21.”

La estación Westlake/MacArthur Park conecta las Líneas Rojas y Moradas y es solo unos minutos al oeste del Centro de Los Ángeles.

Durante la ceremonia, el Concejal Ed P. Reyes (CD-1) se dirigió a las preocupaciones de los residentes de no poder pagar rentas aumentadas o ser desalojados .

EdReyes2

El Concejal Ed P. Reyes representa la zona de Westlake/Mac Arthur Park, Highland Park, Lincoln Heights, entre otras zonas.

“Cuando residentes ven mejoras me preguntan ‘porque estas haciendo esto? No es para nosotros…cuanto tiempo más tengo para vivir en mi vecindad?’” es la respuesta típica que un desarrollo anunciado en una zona de bajo recursos, dijo Reyes. Él también dijo que los residentes no fueron olvidados—el proyecto incluye 90 unidades para alquilantes de bajo recursos—varias personas respondieron inmediatamente dándole las gracias.

Lorena Madariaga, 30, y su hija de 21 meses estuvieron entre los residentes de la zona presentes para el evento. Según Madariaga, su familia de seis actualmente viven en un estudio y pagan $677 al mes, ella se dedica a sus hijos mientras que su esposo es costurero en el Centro de Los Ángeles. Si consiguen una de las unidades anunciadas, estarían pagando $300 por un apartamento de dos recamaras.

MacArthurParkApartments_GroundBreaking2010

Lorena Madariaga y su hija aplauden las noticias que habrán viviendas asequibles en el desarrollo nuevo de la zona. Foto de EGP por Gloria Angelina Castillo

“Mi esposo estará feliz,” ella dijo a EGP notando que la renta sube cada año. Madariaga es originaria de Puebla, México, y tiene 17 años viviendo en el área.

La zona de MacArthur Park/Westlake es una de las comunidades más densamente pobladas de la ciudad, con un gran número de residentes de bajos recursos, muchos son inmigrantes recientes de Centro America y dependen del transporte público, según la Autoridad Metropolitana de Transportación (MTA en inglés).

 

Planifican Desarrollo para Plaza Mariachi

Desarrollos similares actualmente están bajo negociaciones para las estaciones Mariachi Plaza, Soto, 1st y Lorena,y  Chávez y Soto, a lo largo de la extensión de la Línea de Oro.

De acuerdo a Metro, los planes de la estación de Mariachi Plaza no han sido finalizados pero podrán incluir expandir o mejorar la plaza para directamente conectarla al portal de la nueva Línea de Oro y la comunidad cercana.

Las negociaciones incluyen 100 viviendas asequibles, 6 a 10 unidades residenciales a precio del mercado; y aproximadamente 100.000 pies cuadrados de espacio comunitario o de comercio; y aproximadamente 35.000 pies cuadrados para oficinas de cuidado médico.

Experimento para Rehabilitar Jóvenes en Libertad Condicional

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

Un nuevo plan piloto para prevenir que los jóvenes en libertad condicional caigan en las pandillas una vez que regresen a sus hogares permitirá el seguimiento de cien de ellos en cuatro áreas del Condado de Los Ángeles.

La Iniciativa Regional para Reducción de la Violencia de las Pandillas del Condado de Los Ángeles (INICIATIVA) seleccionó jóvenes de las áreas de Florence-Firestone y Harbor Gateway, en el Sur de Los Ángeles, Pacoima en el Valle de San Fernando y el área de Monrovia-Duarte en el Valle de San Gabriel, para ofrecerles a partir de mayo próximo apoyo una vez salgan de centros correccionales.

“Se trata de un proyecto piloto que busca poner en práctica varios recursos de prevención y seguimiento para apoyar jóvenes en riesgo de volver a las pandillas”, explicó a Efe Jorja Leap, profesora de la Escuela de Asuntos Públicos y Bienestar Social de UCLA.”

Según se califiquen los resultados en este programa piloto, se espera poder ampliarlo en el futuro a una mayor escala”, señaló la experta, para quien el plan no busca en sí solucionar el problema total sino, evaluar algunas estrategias.

La misma posición fue expuesta por William T. Fujioka, director ejecutivo del Condado de Los Ángeles al presentar el proyecto que cuenta con un fondo de un poco más de 1,1 millones de dólares.

“La iniciativa representa un esfuerzo de parte del condado para enfrentar las pandillas y su violencia, coordinando la prestación de servicios a aquellos identificados como involucrados en las pandillas o en gran riesgo de involucrarse, y a sus familias”, argumentó Fujioka.

No obstante, el programa piloto—aprobado por la junta de supervisores del condado la semana pasada—es blanco de críticas por su limitado alcance en comparación con la gran necesidad existente.?

De la recomendación de un megaproyecto que enfrentara seriamente el grave problema de las pandillas en el condado, los supervisores terminaron aprobando un plan que sólo favorece a 100 jóvenes de Los Ángeles, que cuenta con más de 40.000 pandilleros”, dijo a Efe, Connie Rice experta en el tema.

Según Rice, codirectora de Advancement Project una entidad no lucrativa que presentó un estudio en enero de 2007 en el que se criticó la eficiencia de los programas de rehabilitación de pandillas de la ciudad, la recomendación para el condado es desarrollar un mega proyecto y no un programa piloto.

El análisis de Advancement Project—que duró cerca de un año y costó 593.000 dólares—pidió un esfuerzo regional masivo y coordinado contra la lucha de las pandillas tanto en el condado como en la ciudad de Los Ángeles. El reporte señaló que a la fecha existían cerca de 700 pandillas en el condado y “40.000 pandilleros enganchados en violencia rutinaria”, una situación que la organización calificó de “epidémica”.

Según el informe, la criminalidad generada por las pandillas le cuesta a los contribuyentes cerca de 2.000 millones de dólares al año.

El reporté llevó a que la ciudad declarara una ofensiva conjunta contra estas organizaciones delictivas, reforzara la actividad policial contra esta forma de delincuencia y posteriormente nombrara un zar anti pandillas para evaluar la efectividad de los programas de prevención y rehabilitación.

En comparación, el condado apenas ha producido unos pocos programas.

No obstante, Leap ve algo muy favorable en el proyecto actual y es el apoyo que se le brinda a las familias de los jóvenes que es -según la experta- clave para su rehabilitación.

“Los jóvenes especialmente los latinos tienen a su familia y ese es un factor muy poderoso para aprovechar en su proceso de readaptación”, señaló al destacar cómo, en cada área del programa, un equipo interdisciplinario ayudará a las familias con temas como empleo y ayuda económica.

El programa hará seguimiento de los jóvenes una vez que regresen a sus casas del campo de control juvenil, manteniendo el contacto durante al menos seis meses para evitar que vuelvan a caer en el pandillerismo.

Senadores “Perdedores” Presionados a Aprobar Reforma Migratoria

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

La coalición Reforma Migratoria para América pretende, antes del próximo 1 de mayo, trazar una línea divisoria entre los senadores que apoyan y los que no la reforma migratoria, para dejar claro “dónde están los enemigos”.

Se trata de una nueva forma de presión para intentar obtener una respuesta de cada uno de los miembros del Senado, según explicaron el 13 de abril al presentar la campaña anunciada por el presidente de la coalición, Ali Noorani, y otros grupos pro inmigrantes.

El maratón que empieza hoy y acabará el 1 de mayo—fecha en que se cumple el plazo impuesto por los grupos para introducir una ley sobre reforma migratoria en el Senado—, consistirá en una intensa agenda de contactos con las oficinas de senadores en Washington.

El objetivo es obtener un sí o un no, que “deje claro dónde colocar” a cada uno de los miembros de la Cámara Alta del Congreso en el tema de la reforma migratoria.

El otro eje de la estrategia partirá desde cada punto del país donde hay un colectivo a favor de la reforma, según Noorani, y tratará de presionar a los legisladores mediante movilizaciones, cartas y llamadas telefónicas.

“Queremos acabar con el obstruccionismo irresponsable, demagógico y extremista de aquellos legisladores que se oponen a la reforma”, explicó Noorani para justificar la lista de los “perdedores”, en alusión a aquellos que se opongan a apoyar una reforma migratoria en 2010.

Entre ellos, citó al senador por Arizona, el republicano Jon Kyl, quien en 2007 lideró la propuesta fracasada de esta legislación durante el Gobierno de George Bush, pero que este fin de semana afirmó en la cadena de televisión ABC que “las condiciones para una reforma migratoria ya no existen”.

Otras voces mantienen las esperanzas de los grupos pro reforma tras un fin de semana de movilizaciones y de mítines, como el del líder de la mayoría demócrata en el Senado, Harry Reid, en Las Vegas, Nevada.

El senador Reid prometió, frente a 6.000 personas, que esta misma semana los legisladores se pondrían a trabajar y, según el periódico especializado en el Capitolio, Roll Call, él mismo estaría dispuesto a poner en marcha la máquina legislativa este verano, “con o sin los republicanos”.

“Necesitamos hacer esto este año. No podemos esperar”, aseguró Reid el sábado ante un público en su mayoría latino y, según la coalición pro reforma, ya tiene 56 votos a favor de la legislación en el Senado.

El colectivo cuenta también uno a uno los apoyos públicos, como el manifestado por el número dos de los demócratas en la Cámara Alta, el senador por Chicago, Richard J. Durbin, que el sábado lideró un mitin de mil personas.

En la lista, están también las senadoras demócratas por Washington, Patty Murray y María Cantwell, las primeras en enviar una carta al presidente estadounidense, Barack Obama, para instarle a impulsar la reforma, según la directora ejecutiva de One America, Pramila Jayapal.

Las mismas senadoras aparecieron en un mensaje grabado frente a unas 8.000 personas que llegaron en 75 autobuses y decenas de coches en caravana a Seattle (Washington) este fin de semana, donde se registró otra de las grandes concentraciones a favor de la reforma.

Y si la legislación entra a través del Senado, Noorani prevé que irá directa al comité de justicia y “pronto” la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, tomará el relevo del esfuerzo porque cuenta ya con 95 votos.

“El ambiente está listo”, proclamó el portavoz de la coalición.

Preguntado por si los legisladores fallan el plazo impuesto, tanto Jayapal como Noorani advirtieron que las manifestaciones y marchas de apoyo previstas para el 1 de mayo se convertirán entonces en “protestas y enfado”.

Transpirando Rock

April 15, 2010 by · Leave a Comment 

FRESNO—El festival de música más grande de Estados Unidos, según la agencia Pollstar, con base en Fresno, está de regreso los días 16, 17 y 18 de abril. Se trata del Coachella Valley Music and Arts Festival —aunque de arte no tiene mucho. Pero de rock, sí.

Molotov_Coachella2009_EduardoStanley

La banda Molotov durante su presentación en Coachella en 2009. Foto por Eduardo Stanley.

Durante 10 años, las bandas y solistas más renombrados pasaron por Coachella, desde Madonna y Paul McCartney hasta Rage Against the Machine, además de artistas latinos como Café Tacvba, El Gran Silencio, Manu Chao y más.

Ubicado en Indio, en el Valle de Coachella, en pleno desierto de Mojave, este festival  ha acaparado la atención de una gran audiencia. “Es un evento masivo y está inspirado en festivales musicales europeos, especialmente de Inglaterra”, dice Bruce Fessier, crítico de entretenimiento del periódico Desert Sun, de Palm Springs, quien ha cubierto todas las ediciones de Coachella. “Su paisaje crea una atmósfera especial”.

Las palmeras, el sol, las siluetas de las carpas y los escenarios le dan a este festival una personalidad propia, original.

Este año, de acuerdo a Fessier, el festival intenta atraer a gente más joven. “De acuerdo a la lista de artistas que vendrán este año, los organizadores parecen orientarse hacia una audiencia más joven, dejando de lado a rockeros más tradicionales”, comentó Fessier. La edición 2010 de

Coachella incluye artistas como Jay-Z, The Cribs, Muse, Gorillaz, Pavement, y más.

El periodista agregó que el festival “maduró” en 2004 y se convirtió en una referencia en la música moderna. Y destaca el aporte del dueño de la tierra, Alex Haagen III. “El invirtió en el área y cuida muy bien el terreno”.

Ante rumores de que esas tierras se dedicarían a proyectos de vivienda, los organizadores del festival crearon otro evento musical: “Stagecoach Festival”, dedicado a la música country, de gran éxito.

Coachella mantiene un modelo clásico de los festivales masivos de música: tres días, cuatro escenarios —más dos para DJs—, puestos de comida y otros productos, y un alto nivel de comercialización: todo se vende.

La entrada para los tres días cuesta $269.00 y hay un sistema de “apartado” para atraer más personas. Los boletos que sobran se venden para cada día pues los organizadores prefieren primero vender entradas “en paquete” para todo el festival.

 

Desventajas

En Coachella, la temperatura oscila entre los 90 y 105 grados, por lo que después de caminar de un escenario al otro, el cansancio hace de las suyas. Y qué casualidad, hay cerveza en todos lados! La comida, en general, es cara y mala: una hamburguesa de $10 dólares ni siquiera tiene tomate y lechuga, y el pollo “teriyaki” sabe más a cartón que a pollo. Necesita dinero contado? Usar uno de los cajeros automáticos dentro del festival cuesta casi $4 por transacción. Los baños portátiles parecen no alcanzar y a media jornada están exageradamente sucios y es casi imposible conseguir dónde lavarse las manos. Y los hoteles! Durante el festival los precios se disparan de manera incontrolable.

La Cámara de Comercio de Coachella no contestó el pedido de una entrevista para conocer el aporte económico del festival a la zona.

El área de Coachella concentra dos realidades: altos niveles de pobreza y espacios lujosos para los ricos y famosos, como es el caso de Palm Springs.

Esta fue una de las zonas donde la Unión de Campesinos (UFW) libró grandes batallas en los 60s y 70s para lograr mejoras en las condiciones de trabajo y de vida de los campesinos, que continúan siendo miserables, de acuerdo a activistas de los derechos civiles de la zona.

En el festival musical, el terreno plano y la falta de divisiones entre escenarios confunde a veces los sonidos de cada uno.

Para la prensa no hay privilegios. La carpa destinada a ella es pequeña e incómoda y si un periodista tiene algún problema, es posible que la empresa encargada de las relaciones públicas, MSO, de Los Ángeles, le responda que “no se puede solucionar” dicho problema. Perdón, dije “relaciones públicas”? Lo único gratis en Coachella es el estacionamiento.

 

Festival “Outside Lands”

Desde hace dos años, el festival Outside Lands (fines de agosto), de San Francisco, surgió como alternativa para los amantes de la música que viven en el centro y norte del estado.

Establecido en el mágico parque Golden Gate, cada uno de los escenarios está rodeados de árboles y vegetación que aísla el sonido. Outside Lands mantiene el mismo formato: tres días de música en varios escenarios y la inclusión de reconocidos artistas latinos.

El clima es fresco y la comida, aunque no más barata, tiene sabor. Como se trata de San Francisco, no podría faltar una carpa dedicada a las delicias vitivinícolas del Valle de Napa y el interés por reciclar y cuidar el espacio.

Y la música, como en Coachella, es de lo mejor.

Eduardo Stanley es periodista independiente quién radica en el Centro de California, correos electrónicos pueden ser enviados a él a Nuestroforo2001@yahoo.com. 

Copyright © 2014 Eastern Group Publications, Inc. ·