Una Tradición de Año Nuevo Floreciente

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

El Torneo de Las Rosas anual, iniciado por primera vez en 1890, se realizó el pasado martes por la mañana en la ciudad cercana de Pasadena.

Foto de EGP por Fred Zermeno

En esta foto la carroza de Kaiser Permanente capta el tema del desfile “¡Oh cuán lejos llegarás!” (“Oh the Places you will go!” en inglés) en honor al libro infantil por el autor Dr. Seuss.

Esta carroza floral de 8 pies de estatura tenía mensaje de vivir una vida sana, y muestra al gato ensombrerado “Cat in the Hat” leyendo a sus compañeritos en el jardín colorido.

Oficiales Electos Hacen Prioridad la Economía y el Embellecimiento Durante la Primera Parte de 2013

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

Cuando llega el Año Nuevo, las personas generalmente hacen metas que quieren lograr, muchas veces estas tienen que ver con mejorar su apariencia física y su situación financiera. EGP les pregunto a los funcionarios electos que representan ciudades y distritos locales acerca de sus metas de desempeño para 2013, muchos de ellos tuvieron respuestas similares enfocados en el embellecimiento de comunidades y el mejoramiento de la economía.

¿Cuál es una meta que quiere lograr este año nuevo, antes que concluya el año fiscal en julio? ¿Y cual es el reto más grande para la zona que representan? EGP les preguntó.

Para la Ciudad de Commerce, el año nuevo inicia planes para embellecer la ciudad con el fin de mejorar la calidad de vida de los residentes y dueños de negocios.

“Desde las calles y a las carreteras, a las instalaciones de la ciudad, donde los niños y los adultos reciben servicios, Commerce se está moviendo hacia adelante en numerosos proyectos este año”, dijo la alcaldesa Lilia R. León a EGP.

Del mismo modo, el concejal de Los Ángeles José Huizar dijo a EGP que él quiere continuar sus esfuerzos para crear espacios abiertos y verdes en el Distrito 14, que él representa incluyendo las comunidades de Boyle Heights, Eagle Rock e Highland Park.

“Los niños necesitan lugares donde jugar en un entorno urbano”, dijo Huizar a EGP en un correo electrónico. “Las familias necesitan un lugar para relajarse y disfrutar de la naturaleza.”

La educación de los niños de la zona también es un tema importante para el asambleísta Ed Chau, quién representa el Distrito 49 que incluye las ciudades de Monterey Park y Montebello.

“Una de mis prioridades es mejorar nuestro sistema educativo, asegurando que los niños de nuestro distrito y en todo el estado tengan acceso a una educación de calidad”, dijo Chau.

Pero al igual que la mayoría de los funcionarios municipales y representantes, el obstáculo principal para Chau es el financiamiento y la garantía de que su distrito reciba los fondos para cumplir su compromiso.

“Debido a los recortes efectuados en los programas de educación en los últimos años, y la perspectiva que las escuelas puedan experimentar un aumento de la financiación en los próximos años”, dijo a EGP Chau. “Voy a trabajar con mis colegas para considerar varias opciones para decidir cómo distribuir parte de ese financiamiento”.

Con la esperanza de mejorar la economía de Monterey Park en 2013, la vicealcalde Teresa Real Sebastián quiere asegurarse de que la construcción del proyecto Market Place comience. El proyecto construirá un centro comercial adyacente a la autopista 60.

“Monterey Park apoya, necesita y merece este proyecto”, Real Sebastián dijo a EGP. “Hemos resistido los embates de la recesión y ahora estamos más centrados que nunca con la creación de nuevas oportunidades de desarrollo que agregan valor y puestos de trabajo”.

Huizar dijo a EGP que el problema más importante que afecta la calidad de vida de sus electores es asegurar que haya trabajos.

“Para hacer eso, tenemos que ser receptivos y sensibles a las empresas y ayudarles a navegar la burocracia pesada de la ciudad que a menudo enfrentan”, él dijo.

El presidente del Consejo de Los Ángeles Eric Garcetti también espera mejorar la economía y seguir creando puestos de trabajo para la ciudad de Los Ángeles. Actualmente se desempeña para evitar la clausura del programa de aviación en el aeropuerto de Van Nuys.

Él planea introducir una moción este viernes en la reunión del consejo municipal, solicitando que Los Angeles World Airports se comprometa inmediatamente con el LAUSD para garantizar la continuidad del funcionamiento del centro de aviación en North Valley Occupational Center.

Aparte del embellecimiento y traer empleos a sus comunidades, Huizar y Garcetti desean asegurarse de que las preocupaciones de sus constituyentes se atienden de una manera oportuna.

“En 2013, yo quiero seguir el objetivo de mi oficina de animar a nuestros electores a que llegan a nosotros con un problema, si se trata de graffiti, un elemento voluminoso que necesita ser recogido o un bache que hay que llenar”, dijo Huizar.

Garcetti, quien también representa al Distrito 13 de la ciudad, dijo a EGP que uno de los asuntos que le gustaría abordar incluye los servicios por el departamento de bomberos.

“El objetivo para 2013 debe ser hacer que el Ayuntamiento mejor ayude a la gente y solucione sus problemas, incluyendo despliegue más rápido por los bomberos, la reparación de más baches y responder rápidamente a las quejas en cada barrio”, dijo Garcetti.

Las autoridades municipales y representantes electos esperan seguir adelante con proyectos y, aunque la vicealcalde de Monterey Park Teresa Real Sebastian señaló que los inciertos mandatos legislativos estatales podrían conducir retrocesos fiscales en los planes de la ciudad, la alcalde de Commerce dijo a EGP que la aprobación de la Medida AA ha hecho posible que logren este objetivo al proporcionar recursos para iniciativas de este tipo en su ciudad.

Como la mayoría de las personas que reflexionan sobre el año anterior y consideran lo que han aprendido, León dijo que la Ciudad de Commerce piensa usar ese conocimiento para mejorar el futuro de la ciudad.

“Las lecciones que hemos aprendido de la crisis económica es que tenemos que ser fiscalmente sostenible en el corto plazo para proteger los programas y servicios”, dijo León a EGP. “También ha informado nuestra visión a largo plazo de que tenemos que centrarnos en la sostenibilidad ambiental y en el desarrollo económico para mejorar la calidad de vida de nuestros electores en las próximas décadas”.

Breves de la Comunidad

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

Condado de Los Ángeles

Desde las 8 p.m. el lunes, 31 de diciembre, hasta las 4 a.m. el martes, 1 de enero, se reportaron 93 incidentes de disparos en celebración del Año Nuevo en las áreas patrulladas por el Departamento del Alguacil de Los Ángeles, informaron las autoridades. Hubo una lesión menor y daños leves a un automóvil como resultado de la descarga de armas al aire—lo cual es un delito grave y puede suponer una pena de un año de cárcel. No hubo arrestos.

Boyle Heights

Una mujer fue gravemente herida el 31 de diciembre cuando el auto en el que ella viajaba como pasajera, se involucró en una colisión con un tren ligero Línea Dorada de Metro en Boyle Heights. El accidente se produjo a las 9:30 p.m. cerca la estación Pico/Aliso, informó Erik Scott, portavoz del Departamento de Bomberos de Los Ángeles. La mujer fue transportada a un hospital. Había 20 pasajeros a bordo del tren, pero ninguno fue aleccionado. Los pasajeros fueron trasladados a otro tren.

Boyle Heights

Un bombero resultó herido el 30 de diciembre mientras respondía a un incendio en Boyle Heights.  El incendio en 401 N. Bernal Avenue, cerca de la Avenida Cesar Chávez, se reportó a las 5:06 a.m., dijo el Capitan de Bomberos John Sullivan. El bombero herido fue hospitalizado en condición estable, él dijo. El incendio fue extinguido a las 5:40 a.m. y la causa esta bajo investigación.

Glassell Park

A mediadas de diciembre una demanda civil acerca de un policía de Los Ángeles que le disparo a un niño que detenía una pistola de juguete, llegaba a su conclusión. Como resultado del incidente en 2010 en Glassell Park, Rohayent Gómez Eriza, que hoy tiene 15 años, esta paralizado del pecho hacia abajo. Eriza fue herido frente su hogar mientras jugaba con sus amigos, cuando el policía Víctor Abarca le disparó pensando que el joven traía un arma real. Un jurado encontró que Abarca utilizó fuerza excesiva y fue negligente, y se le ordenó a la ciudad a pagarle al menor $24 millones. También se determinó que Abarca utilizó descuido imprudente por los derechos del niño, lo cual creó una segunda etapa del juicio para determinar si el menor tiene el derecho a un arreglo monetario por más daños punitivos. Esto podría ser decidido el 14 de enero.

Instan el Reciclaje de los Árboles de Navidad

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

Con el fin de aumentar el reciclaje y reducir los riesgos de incendios, se les está instando a los residentes del condado de Los Ángeles a reciclar sus árboles de navidad.

En algunas partes del condado, incluso en varias ciudades locales, habrán sitios especiales designados para que personas lleven sus árboles a reciclar. En otras áreas, por un tiempo limitado habrá la oportunidad de reciclar al dejar los arbolitos en la banqueta el día que se recoge la basura.

Además de ser una solución mejor para el medio ambiente, los funcionarios advirtieron que los árboles secos pueden representar un peligro de incendio.

En una conferencia de prensa realizada en una estación de bomberos en Cypress Park justo antes de las vacaciones de Navidad, el alcalde de Los Ángeles Antonio Villaraigosa y el jefe de bomberos Brian Cummings demostraron cómo reciclar los árboles adecuadamente, y pidieron a los residentes de la ciudad que aprovechen del programa anual de reciclaje de árboles.

Decoraciones y el puesto deben de ser removidos de los árboles ante de su reciclaje.

La semana pasada se realizó una rueda de prensa en la estación de bomberos en Cypress Park, la estación es una de 21 lugares donde los residentes de la ciudad de Los Ángeles pueden ir a reciclar su árbol de navidad. Photo Credit: Ciudad de Los Ángeles

Ciudad de Los Ángeles: Hay tres maneras de reciclar su arbolito: córtelo y colóquelo dentro del contenedor verde de desechos de jardín, déjelo cerca de la banqueta el día de la recolección de basura, o lleve su árbol a uno de los 21 lugares abiertos desde el 6 de enero, de 9 a.m. a 4 p.m. Dos de estos sitios incluyen: El estacionamiento del zoológico de Los Ángeles, ubicado en Griffith Park; o en la estación de bomberos #44, ubicado en 1410 Cypress Ave., LA 90065. Para obtener más información llame al (213) 485-6244.

Zonas No Incorporadas del Condado de Los Ángeles: Hasta el 19 de enero, los residentes de las zonas no incorporadas pueden dejar su árbol en banqueta cerca de su basura el día de la recolección de basura. Para obtener más información visite www.CleanLA.comor o llame al 1(888) CLEANLA.

Bell Gardens: hasta el 8 de enero, los residentes de Bell Gardens pueden dejar su árbol en la banqueta para ser recogida el día de la recolección de basura. Comenzando el 9 de enero, los residentes también podrán llevar su árbol a Ford Park, ubicado en 8000 Park Lane, o la yarda de obras públicas, ubicada en 8327 S. Garfield Ave., entre las horas de 6:30 a.m. y 3 p.m. Para más información llame al (562) 806-7770. Los arboles decorados con una sustancia química de nieve artificial no serán aceptados en Bell Gardens.

Ciudad de Commerce

Hasta el 11 de enero, se recogerán los árboles de navidad para su reciclaje durante los días regulares de la recolección de basura. Para obtener más información, llame a Servicios CalMet al (800) 990-6387.

Empresa Basada en Vernon Recicla Desechos Médicos, Como Jeringas

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

Una planta de desperdicios que procesa 100 toneladas de desechos médicos por año, ha desarrollado un novedoso programa de reciclaje de jeringas, agujas y contenedores para su uso en la industria de la salud.

El plan busca reutilizar parte del material proveniente de cerca de 8.000 millones de jeringas y agujas que se desechan anualmente en Estados Unidos y, de paso, concienciar a los millones de personas que se inyectan en sus casas sobre el manejo adecuado de estos peligrosos desechos.

“Esta planta incrementa el reciclaje de desperdicios que antes se procesaban y simplemente se llevaban a un vertedero. Ahora se capturan materiales como los metales y los plásticos para darles una nueva vida”, explica Lily Quiroa, portavoz de la empresa Waste Management (WM), que opera el complejo industrial localizado en la ciudad de Vernon, ubicada cerca de la ciudad de Los Ángeles.

La planta de WM recicla mensualmente miles de libras de plásticos y metales, que se extraen de contenedores especiales, provenientes de hospitales de todo el estado.

Pero sus administradores saben que existe un gran potencial para reutilizar este tipo de materiales, sobretodo si se tiene en cuenta que en los últimos diez años el número de personas que se inyectan en casa por razones médicas ha pasado de 9 a 14 millones, según datos de la firma.

“Los materiales recuperados en forma de fibras plásticas son tratados por una máquina especial que los tritura y los separa de los metales por medio de poderosos imanes, para dejar una fibra que se entrega luego a la empresa Becktin Dickinson and Co (BD) para que los convierta en nuevos contenedores”, explicó el operario hispano Jesús Olague.

Sin embargo, el tema del apropiado manejo de estos desechos es principalmente de salud pública, ya que anualmente se reportan que a nivel nacional más de 600.000 casos de personas que son víctimas de agujas y jeringas mal desechadas.

“Muchos son los trabajadores de la industria del reciclaje y otros, víctimas de pinchazos con agujas mal manejadas e infectadas con Hepatitis B y C, además de VIH”, explicó Heidi Sanborn, directora ejecutiva del Concejo para la Administración de Productos de California (CPSC, en inglés), una organización que busca una solución ante lo que considera un problema de grandes proporciones, pero en la sombra.

Para Sanborn, lo ideal es que sean los mismos productores los que se encarguen del ciclo completo de agujas y jeringas, por lo que su organización pide un programa de recolección a nivel estatal.

“Ha habido un incremento dramático en los pinchazos de agujas en nuestros recicladores y trabajadores de desechos, ya que hay muchas agujas sin su respectivo contenedor. Creemos que los productores, que obtienen ganancias con estas agujas y medicamentos inyectables, deben tener la responsabilidad principal en diseñar, financiar y operar este programa”, dijo.

Para CPSC, los efectos económicos a nivel local ascienden a más de 226 millones de dólares al año, repartidos entre pérdidas de días laborales debido a exámenes, infecciones y tratamientos que deben seguir las víctimas.

Por el momento, la ejecutiva afirma no haber encontrado una respuesta positiva por parte de las firmas fabricantes de estos productos, pese a creer firmemente que la respuesta al problema debe ser privada y no pública, especialmente porque confía en que estas compañías podrían manejar un eventual proceso de manera más efectiva, en términos de costo y ejecución.

Sin embargo, advierte que los ciudadanos deben ser conscientes del problema y actuar efectivamente como agentes de cambio.

“Lo importante para la población en general es que se entienda que las agujas y jeringas no deben ser desechadas en la basura”, explicó.

Día de los Tres Reyes Magos: Piden Regalos para Entregar a Niños

January 4, 2013 by · Leave a Comment 

La organización Operation Y.E.S. (Operation Youth Educational Services, Inc) que anualmente realiza una fiesta del Día de los Reyes Magos, observado cada 6 de enero en países latinoamericanos, esta solicitando donaciones para beneficiar a los niños de Los Ángeles.

De acuerdo con Juan “Johnny Jay” Jiménez, voluntario y presidente de la Operation Y.E.S., la organización necesita juguetes para niños entre las edades de 2 a 13, así como comida para las familias de los niños.

Operation Y.E.S. tiene programado varios eventos del Día de los Reyes Magos con fecha limite para aceptar donaciones el 10 de enero.

Para obtener más información o para hacer una donación llame al (323) 253-6937.

Community Calendar: January 3- January 9

January 3, 2013 by · Leave a Comment 

Saturday, January 5

9am-3pm—Free Countywide Household Hazardous and E-Waste Roundup at the Paramont Swap Meet. Los Angeles County residents can safely discard of household hazardous waste such as antifreeze, unused pharmaceuticals, car batteries, used motor oil, paint, pesticides, home-generated sharps waste such as hypodermic needles, pen needles, syringes, lancets, and intravenous needles, universal waste including household batteries, fluorescent light bulbs, and electronic waste (e-waste) such as TVs and monitors, computers, VCRs, stereos, and cell phones. The Paramount Swap Meet is located at 7900 All American City Way (off of Paramount Blvd.) in the city of Paramount. For more information, call County of LA Dept. of Public Works at 1(888) CLEAN LA or go to www.888CleanLA.com, contact LA County Sanitation Districts at 1 (800) 238-0172 or www.lacsd.org.

2-4pm—El Día de los Tres Reyes Magos Day of the Three Kings at Bell Gardens Library. Hear stories in Spanish & English. Art Activity: Make a rosca de reyes. The library is located at 7110 S. Garfield Ave., Bell Gardens 90201. For more information, call (562) 927-1309.

Sunday, January 6

7-10pm—Día de Los Reyes at the historic Olvera Street marketplace in downtown Los Angeles. Celebrate the epiphany of the Magi. See Gaspar, Melchor, and Baltasar as depicted in a colorful procession commemorating their journey following the Star of Bethlehem. Enjoy a live musical production. Find the baby doll in the Rosca de Reyes and win a prize! Enjoy a great meal and taking in some great shopping while there. Olvera Street/El Pueblo is located at 125 Paseo de La Plaza, LA 90012. For more information, call (213) 485-8247.

Monday, January 7

7:30pm—LATC Presents a Free Stage Reading of “El Gallo Bravo To Go,” featuring Hector Elizondo & JamesKaren Star.  El Gallo Bravo is the former commandante of a Guatemalan penal colony in the 1980’s who fled Guatemala 30 years ago and now runs a chicken-to-go place in Corpus Christi. The Los Angeles Theatre Center is located at 514 S. Spring St., LA 90013. For more information, call (213) 489-0994 or visit www.thelatc.org.

Tuesday, January 8

4-5pm—Yoga for Teens at the Anthony Quinn Library. Start off the New Year fit and healthy by learning & practicing the basics of yoga. Wear comfortable clothing. Equipment will be provided. Open to ages 12-18. Library is located at 3965 Cesar E. Chavez Ave., LA 90063. For more information, call (323) 264-7715.

Wednesday, January 9

4:30-5:30pm—The City Terrace Library presents LA Opera Talks: A Kid’s Introduction to Opera. The interactive program introduces the exciting world of opera to school-age children, teens, and parents. Free admission. The library is located at 4025 E. City Terrace Dr., LA 90063 For more information, call (323) 261-0295.

Upcoming Events

Club Victoria at Ruben Salazar Park in unincorporated East Los Angeles will host a dance on Sat. Jan. 12 from 1pm to 4pm.  The park is located at 3864 Whittier Blvd., East Los Angeles 90023. For more information, call (323) 260-2330.

The Montebello Library on Jan. 12 will present Barry Rothstein, author of “Eye-Popping 3-D Pets” and “Eye-Popping 3-D Bugs.” He will present amazing 3-D images and show you how to make them for yourself. Admission is free. Program starts at 2pm and is for teens and adults. The library is located at 1550 W.  Beverly Blvd., Montebello, 90640. For more information, call Beth Krupsaw at (323) 722-6551.

Firefighter Injured in Boyle Heights Blaze

January 3, 2013 by · Leave a Comment 

One firefighter was injured Sunday morning in a building fire in Boyle Heights, a fire captain said.

The fire at 401 N. Bernal Avenue, near the intersection with Cesar Chavez Avenue, was reported at 5:06 a.m. on Dec. 30, said fire department Capt. John Sullivan.

“One firefighter was injured while putting the fire out,” Sullivan said. “He was hospitalized in stable condition.”

The cause of the blaze remains under investigation.

ELAC Golf Tournament to Raise Funds for Student Athletes

January 3, 2013 by · Leave a Comment 

The East Los Angeles College Athletic Department will hold a benefit golf tournament Jan. 7 at the Montebello Country Club, with contributions to be used to support ELAC’s participation in recognized competitions and the purchase of equipment and uniforms. Los Angeles County Sheriff Lee Baca, an alumnus of the college and the El Monte Dukes baseball organization, will be honored at the tournament.

“This is our first East Los Angeles College Golf Classic and it’s going to be an annual event,” Athletic Director Al Cone said.

The cost for an individual player is $125. Dinner-only tickets are available for $40. To register for the tournament or for more information, contact Al Cone at (323) 265-8913 or coneaj@elac.edu.

Woman Injured In Boyle Heights Train Collision

January 3, 2013 by · Leave a Comment 

A woman was seriously injured Monday night when the car she was driving collided with a Metro Gold Line train in Boyle Heights.

The collision occurred about 9:30 p.m. at 1311 E. 1st St., said the Los Angeles Fire Department’s Erik Scott.

None of the 20 passengers aboard the train were injured. Passengers were transferred to another train.

The woman was taken to a hospital.

Editor’s note: An earlier version of this story erroneously identified the woman injured as a passenger of the vehicle. She was the driver, according to Los Angeles Fire Department’s spokesman Erik Scott.

Next Page »

Copyright © 2014 Eastern Group Publications, Inc. ·