January 30, 2014 Issue

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

140130-FrontPages-11

Programa de Mentores Voluntarios para Estudiantes de Preparatoria se Expande

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

El camino a la educación superior puede ser caótica y confusa para muchos estudiantes de preparatoria y sus padres. Entre las tantas formas que hay que llenar, requisitos que cumplir y exámenes que tomar el proceso se complica. Pero no para aquellos que son parte de uno de los aproximadamente 200 estudiantes del Distrito Escolar Unificado de Montebello, quienes podrían participar en el programa del distrito conocido como College Bound Today (CBT), donde el proceso se hace menos complicado puesto que los estudiantes obtienen ayuda y apoyo por parte de los mentores voluntarios.

Al menos eso es lo que piensan los estudiantes y sus familias que por los últimos dos años han sido parte del programa de tutoría dedicado a preparar y guiar a estudiantes de preparatoria para que asistan a la universidad.

El programa CBT, pone en parejas a estudiantes del décimo grado con mentores quienes trabajan juntos hasta que el estudiante se gradúa. Ahora, CBT esta considerando si debería duplicar a 400 a los estudiantes, pero se necesitarían al menos 85 mentores voluntarios para que el programa pueda salir a flote.

Estudiantes de la preparatoria Schurr se reunen con mentores los sábados.

Estudiantes de la preparatoria Schurr se reunen con mentores los sábados.

“[CBT] le agrega otro adulto a la vida del estudiante”, explica Andy Castillo, un consejero de universidad en la preparatoria Schurr y director asistente de la preparatoria Montebello. “Esto les permite [a los consejeros] a que conozcan más a los estudiantes”.

El programa se ofrece actualmente en las preparatorias de Schurr, Montebello y Bell Gardens y pronto este mismo se expandirá para incluir a estudiantes de la preparatoria Applied Technology Center (ATC), la más nueva del distrito.

ATC que ha abierto un grado por año desde que se inauguró, ya esta en el onceavo grado, y pronto ofrecerá el programa tutelar de CBT a los estudiantes de los grados 10 y 11. Dan Clemente, co-fundador de CBT espera que recién graduados de universidad y profesionales se integren para ser voluntarios un sábado al mes por las mañanas y asimismo poder ayudar a estos estudiantes.

“Es muy bueno ofrecer ayuda a los estudiantes” James Do, un mentor le dijo a EGP antes de reunirse este, su sábado del mes, con sus estudiantes. “Yo me veo como un proveedor de información, pero más que nada como un entrenador de la vida”.

Los estudiantes solicitan entrar al programa cuando están en el décimo grado y el distrito escoge entre 40 y 50 estudiantes de cada preparatoria que han demostrado el deseo de ir a la universidad.

Aunque la mayoría son estudiantes ejemplares, también hay algunos que se encuentran “a la mitad del camino” y necesitan ayuda extra para sobresalir, dijo Castillo.

“Yo creo que todos los estudiantes en el programa deberían de ir a la universidad de todos modos”, dice otro mentor, Robin Meyers. “pero creo que muchos de ellos irán a mejores universidades de lo que jamás hubieran pensado ser parte”.

El programa agrupa de 8 a 9 estudiantes con tres mentores, quienes se reunen con ellos para hablar acerca de la universidad, exámenes SAT, elecciones de carreras y ayuda financiera.

“Los tres mentores por grupo no sólo permiten flexibilidad a estos mentores, pero también les permite que cubran tres veces más estudiantes”, dijo Clement. “Ellos crean un lazo y hay confianza entre ellos”.

El programa de tutoría han agregado valor de obtener ayuda para aliviar el trabajo de los consejeros de universidades en las preparatorias para que trabajen juntos. Los recortes financieros han quitado un número de consejeros de universidades en preparatorias locales. Algunos consejeros de universidades se les asignan hasta 800 o 900 estudiantes.

“¿Cuando tendrá tiempo este consejero de universidad para reunirse con [todos] ellos y con sus padres?” preguntó Clement. “Usualmente eso no pasa hasta el grado 12 y para entonces ya es muy tarde”.

El programa de tutoría “simplifica la experiencia de universidad”, dijo Jonathan Palomino, coordinador del programa. “[Los mentores] convierten el proceso de un monstruo y lo separan en partes”, le dijo a EGP.

El sábado pasado, la preparatoria Schurr, los estudiantes del grado 10 y 11 del programa CBT asistieron una presentación acerca de ayuda financiera durante su reunión de programa de tutoría. Los padres fueron invitados para participar en la presentación la cual cubría la solicitud de Ayuda Financiera para el Estudiante (FAFSA), y ayudó a padres a obtener información de cómo pagar la universidad.

Lo que comenzó hace dos años como un grupo de estudiantes “tímidos y raros” sin mucho que decir se ha convertido en estudiantes del 12 grado que resplandecen con orgullo al hablar con sus mentores acerca de las cartas de aceptación y la vida de universitarios.

El estudiante del 12 grado, Derrick Lieu, dijo que los mentores no solamente “les hablan del proceso” de cómo llegar a la universidad, pero también “me ayudó a aprender más acerca de mí y a descubrir mis pasiones”.

“Ellos [los mentores] me demostraron una preocupación genuina acerca de mis intereses y mi carrera en la universidad”, dijo Lieu. “Una vez que [los mentores] te demuestran eso, ellos construyen esta conexión inquebrantable, la cual me hace pensar que todavía puedo ser su amigo aún después de la universidad”.

Amit Sen, otro mentor, dice que el esta agradecido que sus estudiantes lo hayan aceptado y al igual que muchos de sus colegas mentores han visto a sus educandos convertirse en adultos jóvenes, él espera asistir a su graduación.

“Es más que llegar a la universidad, es permitir que esos estudiantes se desenvuelvan como contribuidores en el futuro del mundo”, dijo Do.

Una recepción se llevará a cabo en la preparatoria Montebello el 23 de febrero a las 2 p.m. para que posibles mentores aprendan acerca del programa y el rol del mentor. Para entonces, Clement espera se haya completado el programa CBT en la preparatoria Applied Technology y espera que se recluten entre 75 a 85 mentores para que se inaugure este año la clase de estudiantes del grado 10 en la primavera.

“En el pasado si ha sido posible reclutar a suficientes mentores, pero este año estamos tratando de duplicar el tamaño” del programa para incluir a más estudiantes.

Para aprender más acerca del programa o para ser voluntario mentor, contacte a Dan Clement al (213) 346-3281 o por correo electrónico a dclement@communitypartners.org.

—-

Twitter @nancyreporting

nmartinez@egpnews.com

Continúa el Debate de Extensión de Beneficios de Desempleo en el Congreso

January 30, 2014 by · 2 Comments 

Después de una semana de receso, el Congreso regresó a Washington D.C. para continuar debatiendo la extensión de beneficios de desempleo de emergencia federal.

El martes por la noche durante el discurso sobre el Estado de la Unión, el presidente Obama dijo que esta convencido “que podemos ayudar a los americanos a que regresen a la fuerza laboral más rápido al reformar el seguro de desempleo para que sea más efectiva la economía de hoy” y le pidió al Congreso que actúe lo más rápido posible para regresar los beneficios a los 1.6 millones de afectados.

Los republicanos se opusieron rotundamente a la extensión en diciembre y continúan su oposición durante esta sesión. John Boehner, presidente de la Cámara de Representantes respondiendo al discurso del presidente del martes por la noche, mandó una declaración diciendo, “los republicanos están enfocados en mejorar el empleo, no el desempleo”.

En promedio, los beneficiarios de dicho plan reciben alrededor de $300 por semana. La última extensión terminó a finales del año pasado el 28 de diciembre cuando el Senado votó para no continuar la legislación de extender la Compensación de Desempleo de Emergencia (EUC), la cual provee semanas adicionales de beneficios del desempleo a trabajadores que han quedado sin sus beneficios del seguro regular durante este periodo de alto desempleo.

Reportes recientes del Departamento de Desarrollo de Empleo (EDD) indican que el desempleo ha disminuido en Los Ángeles del 10.3% en diciembre del 2012 al 9.2% en diciembre del 2013. Sin embargo, algunos partidarios de extender los beneficios dicen que la información no representa la realidad de la situación del desempleo, el cual tiene a muchos americanos batallando para encontrar un trabajo mientras que otros que ya llevan demasiado tiempo sin trabajo han parado de buscar.

Un reporte del Comité Ways and Means, el comité con más tiempo en el Congreso de EE.UU. y comité de impuestos en la Cámara de Representantes, demuestra que 1.6 millones de americanos, incluyendo 54,000 en el condado de Los Ángeles han perdido sus beneficios de desempleo debido a la falla del Congreso de apoyar una extensión antes de que expirará en diciembre.

Se estima que alrededor de 326,000 personas más en California perderán su cobertura de desempleo en los siguientes cinco meses.

El congresista Xavier Becerra (CA-34) es miembro del comité Ways and Means y presidente del Caucus Demócrata. En una declaración  que envió a principios de mes pidió al Senado—el cual esta viendo la legislación antes de actuar en dicho tema—que trabaje en una solución.

“Los republicanos deben tirar la toalla que obstruye la extensión de cobertura en el seguro a los desempleados de nuestros americanos”, dijo, refiriéndose a las constantes ocasiones que los republicanos han bloqueado la legislación que podría mantener los beneficios en su lugar.

Mientras tanto en su distrito, la semana pasada Becerra visitó un centro de ayuda al trabajador en las instalaciones de Goodwill en Lincoln Heights. El centro ayuda a desempleados a buscar trabajos y otros servicios.

“Necesitamos ayudar a que las compañías logren crear más trabajos pero al mismo tiempo no podemos negarle los pocos recursos disponibles a la gente que los necesita mientras esta buscando un trabajo; para comprar comida y pagar su renta”, Becerra le dijo a EGP. “Por cada posición abierta que esta disponible, hay tres americanos solicitando por esa posición”, agregó.

De la misma forma, la congresista Lucille Roybal-Allard (CA-40) respondiendo a las últimas cifras de trabajo dijo que en las comunidades que ella representa en el este y sureste de Los Ángeles, el desempleo llega hasta un “19.3 por ciento”. Y dijo que bloquear la extensión de beneficios de desempleo “no es aceptable”.

“Cada semana, el daño económico se expande más y más en la nación. Ya pasó más del tiempo [apropiado] en que los republicanos se deben unir con los demócratas y extender el seguro de desempleo”, dijo vía email.

Mientras tanto, en Godwill, Becerra escuchó a algunos de los clientes que ahí llegan, hablar sobre sus luchas, que son muchos de los problemas que ya ha escuchado de innumerables americanos desempleados.

“Nunca pensé que estaría en esta situación porque yo siempre pensé que conocía gente que tal vez conocía a alguien más y podrían tener un trabajo disponible”, dijo Diane White, quien ha estado desempleada por casi un año y esta obteniendo ayuda de Goodwill. “Desde que me descansaron no he podido encontrar otro [trabajo] y continúo aquí, buscando”.

Becerra dijo que parece que muchos han olvidado los principios más importantes del país; “seguridad económica y compensación de trabajo”.

“Cada 8 segundos un americano pierde sus beneficios de desempleo, esto debe parar”, Becerra le dijo a EGP.

Una mayoría de republicanos en ambas Cámaras se oponen a que continúe la extensión de beneficios, argumentando que la economía esta mejorando y que hay un buen número de trabajos. También dicen que al país no le alcanza para pagar otra extensión sin hacer otros recortes para pagarla.

Hay algunos republicanos que sin embargo, si han dicho apoyarían una solución bipartidaria, pero también han criticado a los demócratas por querer todo a su manera.

“Tengo un número de miembros que sienten que el problema del seguro de desempleo es un problema serio que debería ser dirigido en una forma justa y bipartidaria, con la mayoría decidiendo que se debe aprobar al final”, el líder de la minoría del Senado Match McConnell (R-KY) le dijo a USA Today.

Por su parte Boehner dijo que “cualquier extensión de beneficios del desempleo deberían ser pagados y acompañados por una medida que ayude a crear trabajos, mejorar salarios, y crecer la economía”, pero los demócratas han estado más enfocados en la extensión que en la creación de empleos.

“Hace un mes, yo personalmente le dije a la Casa Blanca que otra extensión para beneficios de desempleo de emergencia no sólo debería ser pagada pero también debería de ayudar a poner a la gente de regreso a trabajar”, dijo Boehner a principios de mes, enfatizando que “hasta la fecha el presidente no ha ofrecido dicho plan”.

El comité Ways and Means dijo en su página de Internet que “los economistas están de acuerdo que extender beneficios de desempleo es una de las mejores estrategias efectivas para crear trabajos” durante un periodo alto de desempleo. Ellos dijeron que por cada dólar de compensación de desempleo que se gasta, crea una actividad adicional de  $1.52 . Esto es debido a que los americanos sin trabajos “tienden a gastar su seguro de desempleo enseguida”.

El análisis demostró cuanto pierde por semana cada estado desde que los beneficios de desempleo expiraron. En California, cerca de 214,000 personas perdieron el promedio de $300 por semana  convirtiendo en un impacto económico estatal de $65 millones durante la primera semana.

La Oficina de Presupuesto del Congreso—no partidaria—estima que le costaría al país alrededor de $25 billones en el siguiente año si se aprueba la extensión. Sin embargo, también estima que la extensión de beneficios en el mismo año rescataría 200,000 trabajos.

“Congreso, den a estos americanos trabajadores, responsables una oportunidad”, dijo Obama durante el discurso.

“Ellos necesitan nuestra ayuda ahora, pero lo más importante, este país los necesita de regreso en la jugada”.

Twitter @jackieguzman

jgarcia@egpnews.com

 

Muere Abuela Atropellada por un Anciano en Cruce Peatonal

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

Una de los cinco miembros de familia que resultó herida cuando fue atropellada por una camioneta SUV, que era conducida por un hombre de 87 años mientras cruzaban la calle en Highland Park murió, según informó la policía.

Guadalupe Chávez, 59, abuela de familia, murió el domingo. Su nieta, Marina Carrillo, 10, continúa en el hospital en condición critica, dijo la policía.

Área donde fueron atropellados los peatones en las esquinas de Avenue 57 y Meridian St. en Highland Park.

Área donde fueron atropellados los peatones en las esquinas de Avenue 57 y Meridian St. en Highland Park.

El accidente ocurrió a las 8:12 a.m. el pasado viernes en el 900 North Avenue 57, cerca de la escuela primaria Yorkdale, dijo Eric Scout del Departamento de Bomberos de Los Ángeles (LAÚD).

Una mujer de 32 años, la hija de Chávez, y sus dos hijos, de edades 7 y 9, fueron enlistados en situación seria, dijo el jefe de LAFD Steve Rauda. La niña de 10 años era la prima.

Todos los niños aparentemente son estudiantes de Yorkdale.

Al parecer el hombre—identificado en reportajes de televisión como Luís Carvajal—accidentalmente aceleró el pedal de su camioneta en lugar de frenar y se pasó un signo de alto en la esquina de Avenue 57 y Meridian St. golpeando a los peatones que cruzaban la calle, el oficial Julius Wells de LAPD le dijo a EGP en la escena del accidente.

El conductor, quien se mantuvo en la escena hasta que fue recogido por un familiar, estaba visiblemente desconcertado. “Él se detuvo a la mitad de la calle y estaba devastado”, Wilson Caraman, un residente del área le dijo a NBC4.

El oficial Wells dijo que el conductor no fue arrestado porque los hechos indicaban que había sido un accidente y se detuvo para cooperar con la policía.

“Se le tendrá que reevaluar su licencia y tal vez se la quiten, pero eso depende del DMV”, dijo Wells poco después del accidente.

Aun no se sabe si esta decisión cambiará después de la muerte de Chávez.

La policía dice que la investigación continúa—patrullas han estado monitoreando el área desde el accidente—y una vez que se complete la investigación de la policía el Abogado del Distrito determinará que acción se tomará.

Demócratas y Republicanos Dudan que la Reforma Migratoria se Apruebe este Año

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

El senador republicano Marco Rubio, uno de los rostros más representativos de su partido, puso en duda que la Administración Obama sea capaz de aprobar una reforma migratoria en esta legislatura, después de que el martes el presidente estadounidense pidiera su aprobación para este año.

Rubio, uno de los legisladores republicanos más involucrados en alcanzar un texto al respecto, sugirió durante un desayuno organizado por el diario The Wall Street Journal, que las partes fundamentales de la ley podrían quedarse por el camino.

“No sé si va a suceder este año, no sé si va a pasar con este gobierno”, dijo Rubio, hijo de inmigrantes cubanos. Actualmente, el debate más polémico gira entorno a cómo proporcionar un camino hacia la ciudadanía para los más de 11 millones de inmigrantes indocumentados que se calcula hay en el país.

Según Rubio, quien fue uno de los senadores que logró sacar adelante el proyecto de ley para la reforma en la Cámara Alta el pasado junio, llegar a un acuerdo en la Cámara requerirá convencer a los congresistas más conservadores de que la reforma no atraerá nuevos flujos migratorios al país.

La reforma migratoria es una de las grandes asignaturas pendientes del presidente, quien lleva prometiendo su aprobación desde su llegada al Despacho Oval.

El año 2013 parecía ser el idóneo para lograr el consenso cuando se logró el acuerdo bipartidista en el Senado, sin embargo la Cámara de Representantes, de mayoría republicana, no consideró siquiera el proyecto.

Por su parte, el congresista demócrata por Illinois, Luís Gutiérrez, dijo el miércoles que el presidente Barack Obama debió poner “más pasión y énfasis” al hablar de la reforma migratoria en su discurso sobre el Estado de la Unión.

En declaraciones enviadas a Efe, el legislador señaló que el presidente reiteró que quiere la reforma al hablar el martes ante las dos cámaras del Congreso, “pero lo hizo de manera suave, obviamente porque no quiere que los republicanos se sientan presionados a actuar”, afirmó.

Según Gutiérrez, Obama tendría que haber dejado bien claro “con más pasión y énfasis” que la inmigración es prioritaria para su gobierno y para los demócratas, “porque esa es la verdad”.

“Perdió la oportunidad de hablar ante un público amplio sobre por qué necesitamos este año la reforma, por qué la ciudadanía es tan importante y por qué la reunificación de familias y las visas de trabajo son importantes”, agregó.

Gutiérrez consideró también que “la gran omisión” del presidente fue la de no haber mencionado que está deportando a más de 1.000 personas por día y separando familias.

Primera Audiencia Para Información de Licencias a Indocumentados

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

El Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV) realizó el martes en Sacramento la primera audiencia pública para obtener información y opiniones sobre la reglamentación de la ley que obliga a expedir licencias de conducir a personas indocumentadas en California.

Uno de los puntos sobre los cuales opinaron muchas de las varias docenas de participantes en la audiencia, fue la manera como la agencia estatal manejará la información recibida de los solicitantes indocumentados.

“Nos preocupa mucho que la información suministrada potencialmente pueda tener consecuencias sobre los procedimientos de inmigración”, manifestó en la audiencia Ronald Coleman, del Centro de Políticas de Inmigración de California.

Miembros de la Coalición por los Derechos Humanos de los Inmigrantes (CHIRLA) de Los Ángeles, pidieron al DMV que garantice la confidencialidad de la información y no la comparta con las agencias de control de inmigración.

Igualmente representantes de organizaciones comunitarias se mostraron preocupados por la forma como se diferenciarán las licencias de conductores indocumentados, que se comenzarán a expedir en California en el 2015, de las licencias regulares.

Miembros de organizaciones comunitarias de ayuda legal destacaron que las licencias para indocumentados se pueden convertir en un estigma social o en un recurso de las agencias de inmigración para identificar a los inmigrantes que residen ilegalmente en el país.

Otra de las inquietudes manifestadas fue sobre el tipo de documentos de identidad aceptables para solicitar una licencia de conducir. En la audiencia igualmente se escucharon sugerencias sobre cómo comprobar que un solicitante de una licencia de conducir es un residente permanente de California.

En ese aspecto se escucharon sugerencias desde la presentación de una fractura de servicios públicos como electricidad o gas a nombre del solicitante hasta una certificación de la parroquia o la iglesia a la que asiste el indocumentado. El costo de la licencia fue otro tema que se planteó entre los participantes, que solicitaron que no se cobrara una suma desproporcionada que impidiera que los indocumentados, la gran mayoría de bajos ingresos, pudieran adquirirla.

La propuesta del presupuesto 2014-2015 del gobernador Jerry Brown incluye una partida de $64.7 millones para que la agencia pueda atender el aumento en las solicitudes de licencias.

Según estimaciones hechas al presentar la ley de licencias, la medida beneficiará a cerca de 1.4 millones de conductores indocumentados, la mayoría de ellos hispanos.

‘Year of the Horse’ Kicks Off In Monterey Park

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

The 2014 Lunar New Year, often referred to as Chinese New Year, does not officially start until Friday, but for the thousands of people who descended on Monterey Park last weekend to take part in the city’s annual two-day Lunar New Year Festival, starting early just means more opportunities to celebrate.

 1. Monterey Park festivities included large numbers of people dancing to usher in Chinese New Year. (EGP photo by Nancy Martinez)

1. Monterey Park festivities included large numbers of people dancing to usher in Chinese New Year. (EGP photo by Nancy Martinez)

Unlike the regular New Year, which always starts on Jan. 1st, the start of the 15-day Lunar New Year is determined by the lunar calendar and this year it runs from Jan. 31 to Valentine’s Day, Feb. 14. It is predominately celebrated by people of Chinese descent, with the biggest celebrations in the world taking place in China, therefore the often references to Chinese New Year. But it also celebrated by other Asian groups, and non-Asians as well, so more and more groups are opting to use the Lunar New Year title to be more inclusive.

One of the highlights of the Lunar Festival (Jan. 25-26) was the traditional wishing tree where large numbers of people hung their wishes for the new year. (EGP photo by Nancy Martinez)

One of the highlights of the Lunar Festival (Jan. 25-26) was the traditional wishing tree where large numbers of people hung their wishes for the new year. (EGP photo by Nancy Martinez)

The Chinese Zodiac, known as Sheng Xiao, is based on a 12-year cycle and each year in the cycle is related to an animal sign; 2014 is the Year of the Horse. People born in the Year of the Horse are thought to be energetic, bright, cheerful and popular, but can also be hot-blooded and hard to constrain.

Keyboardist and singer Danny So, (pictured right) and dancers get the crowd moving at the festival celebrating the Year of the Horse. (EGP photo by Nancy Martinez)

Keyboardist and singer Danny So, (pictured right) and dancers get the crowd moving at the festival celebrating the Year of the Horse. (EGP photo by Nancy Martinez)

In Monterey Park, the Year of the Horse was kicked off with two days of live entertainment, including many cultural displays of music and dance, and a variety of other activities. Garvey Avenue, from Garfield to Alhambra was closed off to make room for stages, carnival rides and over 200 booths with vendors selling food, specialty items and cultural gifts, and organizations handing out information.

Garvey Street in Monterey Park was closed down to traffic to make room for booths selling traditional Chinese arts and crafts, ornaments, food or providing information. (EGP photo by Nancy Martinez)

Garvey Street in Monterey Park was closed down to traffic to make room for booths selling traditional Chinese arts and crafts, ornaments, food or providing information. (EGP photo by Nancy Martinez)

This coming weekend, more activities will take place across the county. Take a look at EGP’s Community Calendar for some of those taking place close to home.

 

Reporte Sobre el Tabaco Hace un Llamado para que California Deje de Fumar

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

La batalla para reducir el consumo de tabaco se ha estancado en la mayoría de estados, incluyendo California. Este es el resultado del 12 reporte anual de la Asociación Americana del Pulmón titulado “Estado del Control del Tabaco 2014”.

Cincuenta años después de que se publicara el primer Reporte del Director General de Salud Pública sobre el Consumo de Tabaco y la Salud el 11 de enero de 1964, el nuevo reporte de la Asociación del Pulmón indica que nuestro país debe renovar su compromiso de eliminar las muertes y enfermedades causadas por el tabaco.

El reporte hace un seguimiento anual del avance de las políticas centrales en la lucha contra el tabaco a nivel federal y estatal, y otorga calificaciones de acuerdo a si las leyes protegen adecuadamente a los ciudadanos de los grandes estragos que el tabaco causa en las vidas y en la economía.

California, que fue líder nacional en políticas de control del tabaco, se está quedando atrás a la hora de proteger a sus ciudadanos. El consumo de tabaco en el estado causa unas 36,000 muertes al año y más de 30,000 niños comienzan a fumar cada año. El consumo de tabaco le cuesta $18.1 mil millones a la economía del estado entre costos de salud y pérdida de productividad.

Si bien el estado obtuvo una calificación A por sus políticas destinadas a la obtención de un aire sin humo, recibió una D por sus bajos impuestos en la venta de cigarrillos, una F por no financiar suficientemente programas para la prevención y el control del tabaco y otra F por la mala cobertura de los servicios de cesación del tabaco y tratamiento para fumadores.

“A pesar de los grandes avances que se han logrado en la reducción de los índices de tabaquismo en los Estados Unidos, el consumo de tabaco sigue siendo la primera causa de muertes y enfermedades evitables en los Estados Unidos”,  afirmó Anita Lee, Directora General Interina de la Asociación Americana del Pulmón en California.  Lee insistió en que  “debemos renovar nuestro compromiso para evitar que el tabaco robe la salud y el futuro de otra generación de estadounidenses. No podemos permitirnos otros 50 años de consumo de tabaco”.

En combinación con el reporte nacional, la Asociación Americana del Pulmón en California presentó el Estado del Control del Tabaco 2014 – Calificaciones Locales de California, en el cual se otorgan calificaciones a todas las 482 ciudades y 58 condados de California en relación a políticas locales para el control del tabaco.

A nivel local, varios municipios han redoblado sus esfuerzos para proteger a sus comunidades de los efectos nocivos del tabaco a pesar de la falta de acción a nivel estatal.  En el año 2013, un total de 40 ciudades y condados adoptaron políticas nuevas. Sin embargo, a pesar de que muchas comunidades adoptaron medidas para mejorar sus calificaciones, un total de 330 ciudades y condados en todo el estado (más del 60 por ciento de todos los municipios) recibieron una F de calificación final en la lucha contra el tabaco.

Entre los municipios que han mejorado considerablemente en el “Estado del Control del Tabaco 2014 – Calificaciones Locales de California” se encuentran Berkeley, Oroville, Petaluma, Carpinteria, Duarte, Daly City, Walnut Creek y  San Diego. Estas ciudades adoptaron políticas que no solo mejoraron sus calificaciones sino que también protegieron a sus comunidades de las consecuencias negativas del tabaco.

“Las políticas que se reflejan en este reporte demuestran el liderazgo a nivel local que garantiza que todos los californianos puedan respirar un aire limpio y saludable” indicó Marsha Ramos, Presidenta del Consejo Directivo de la Asociación Americana del Pulmón en California. “No importa lo grande o pequeña que sea una ciudad, las políticas de control del tabaco salvan vidas. El consumo de tabaco sigue causando estragos en las vidas de los adultos y los niños, de manera que estas calificaciones tienen consecuencias reales en la salud”.

En los 50 años que han transcurrido desde el primer reporte del Director General de Salud Pública, se han salvado 8 millones de vidas gracias a las medidas para el control del tabaco. En 1964, el índice nacional de tabaquismo era del 42 por ciento más del doble del índice actual del 18 por ciento.

Mientras tanto, la industria tabacalera continuó ejerciendo su búsqueda implacable de nuevos adictos y evitó que los consumidores actuales dejaran de fumar en el 2013.  Lo hizo con medidas a nivel federal y estatal que eximieran sus productos de protecciones significativas para la salud pública.

En 2013, los tres mayores fabricantes de cigarrillos (Altria, Reynolds American y Lorillard) continuaron su expansión de manera agresiva en otros productos derivados del tabaco aparte de los cigarrillos.  A medida que desciende gradualmente el consumo de cigarrillos, estas compañías continúan manteniendo su dominio en los jóvenes de este país y cosechan los beneficios del consumo de tabaco que no se fuma, puros y ahora cigarrillos electrónicos. “Hago un llamamiento a toda la gente para que se una a la Asociación Americana del Pulmón en California en la renovación de su compromiso de prevenir otros 50 años de muertes y enfermedades causadas por el tabaco” afirmó Ramos.

Para más información acerca de la Asociación Americana del Pulmón o para apoyar sus esfuerzos, llame al 1-800-LUNG-USA (1-800-586-4872) o visite www.lung.org/california

U.S. Rep Becerra Meets With Jobless Workers at Lincoln Heights Center

January 30, 2014 by · 19 Comments 

Following a weeklong recess, the Congress is back in session in Washington D.C. where debate over whether to renew an extension of federal emergency unemployment benefits is still heated.

Tuesday night, during his State of the Union address, President Obama said he is convinced “we can help Americans return to the workforce faster by reforming unemployment insurance so that it’s more effective in today’s economy,” and called on Congress to act fast to restore the unemployment benefits of 1.6 million people.

Republicans strongly opposed the extension back in December and have continued their objections into this session. Responding to the president’s speech Tuesday, House Speaker John Boehner in a statement said, “Republicans are focused on improving employment, not unemployment.”

On average, eligible recipients receive about $300 per week in benefits. The last extension ended just before the New Year on Dec. 28th when the Senate voted down legislation to extend Emergency Unemployment Compensation (EUC), which provides additional weeks of unemployment benefits to workers who have run out of regular state unemployment insurance benefits during periods of high unemployment.

Congressman Xavier Becerra meets with a group of jobless workers at a WorkSource Center in Lincoln Heights. (EGP photo by Jacqueline García)

Congressman Xavier Becerra meets with a group of jobless workers at a WorkSource Center in Lincoln Heights. (EGP photo by Jacqueline García)

Recent reports from the Employment Development Department (EDD) indicate the unemployment rate decreased in Los Angeles from 10.3% in December 2012 to 9.2% in December 2013. However, some supporters of extending benefits say the data does not present a true picture of the unemployment situation, which still has many Americans struggling to find a job while many other longtime unemployed workers have stopped looking.

A report from the powerful House Ways and Means Committee, the oldest committee of the United States Congress and the chief tax-writing committee in the House of Representatives, states that 1.6 million Americans, including 54,000 in Los Angeles County, have lost their unemployment benefits due to Congress’ failure to approve an extension before it expired in December.

It is estimated that about 326,000 more people in California will lose unemployment coverage in the next five months.

Congressman Xavier Becerra (CA-34) is a member of the Ways and Means Committee and chairman of the House Democratic Caucus. In a statement released earlier this month he called on the Senate — which the House is looking to for legislation before it takes up the matter — to work on a solution.

“House Republicans must drop their blanket obstruction to extending jobless insurance coverage to our fellow Americans,” he said, referring to the multiple times Republicans have blocked legislation that would have kept benefits in place.

While back in his district last week, Becerra stopped in at the WorkSource Center at Goodwill Industries in Lincoln Heights. The center helps the unemployed search for jobs, among other services.

“We need to help companies create more jobs but at the same time we cannot deny the few resources available that people need while looking for a job; to buy food and pay their rent,” Becerra told EGP. “For every open position that is available, three Americans are looking for that job,” he said.

Likewise, Congresswoman Lucille Roybal-Allard (CA-40) responding to the latest job numbers said that in some of the communities she represents in east and southeast Los Angeles, unemployment is still as high as “19.3 percent.” She said blocking the extension of unemployment benefits is “unacceptable.”

“Every week, the economic harm spreads even further across our nation. It’s long past time for Republicans to join with Democrats to extend unemployment insurance,” she stated.

While at Goodwill, Becerra listened to the center’s clients speak about their struggles, the same struggles he says he has heard in the voices of countless other unemployed Americans.

“I never thought I’d be in this situation because I always thought I knew a lot of people, and everyone knows someone else who may have a job,” said Diane White, who has been unemployed for almost a year and obtaining help from Goodwill. “Since I was laid off I haven’t found one [job] and I’m still here, still looking.”

Becerra said it seems many have forgotten two of the country’s most important principles: “economic security and rewarding work.”

“Every 8 seconds an American loses unemployment benefits, this must stop,” the congressman told EGP.

A majority of Republicans in both houses are opposed to continuing the extension of benefits, arguing the economy is improving and so are the job numbers. They also say the country cannot afford another extension, without cutting something else to pay for it.

There are some Republicans, however, who have indicated they would support a bipartisan solution, but who have also criticized Democrats for wanting it all their way.

“I have a number of members who feel the unemployment insurance issue is a serious matter that ought to be addressed, but addressed in a fair and bipartisan way, with the majority in the end deciding what kind of bill passes,” a USA Today quoted Senate Minority Leader Mitch McConnell, R-KY as saying.

Boehner says “any extension of unemployment benefits should be paid for and accompanied by measures that will help create jobs, boost wages, and grow the economy,” but Democrats have been more focused on the extension than creating jobs.

“One month ago I personally told the White House that another extension of temporary emergency unemployment benefits should not only be paid for but include something to help put people back to work,” Boehner said earlier this month, noting that “to date, the president has offered no such plan.”

The House Ways and Means committee, on its website, states that “economists agree that providing extended unemployment benefits is one of the most effective job creation strategies” during a period of high unemployment.  They said that “for every dollar of unemployment compensation spent it creates $1.52 in additional economic activity.” This is because jobless Americans “tend to spend their unemployment insurance right away.”

According to the analysis, in the first week after the unemployment extension expired, nearly 214,000 people in California lost the average $300 per week, cutting $65 million from the economy statewide.

The nonpartisan Congressional Budget Office estimates it would cost $25 billion over the next year to fund the extension if approved. However, it also estimates extending benefits for another year would save 200,000 jobs.

“Congress, give these hardworking, responsible Americans that chance,” said Obama during the State of the Union.

“They need our help right now, but more important, this country needs them in the game.”

—-

Twitter @jackieguzman

jgarcia@egpnews.com

 

Breves de la Comunidad

January 30, 2014 by · Leave a Comment 

Este de Los Ángeles

La cámara de comercio del Este de Los Ángeles presentará un seminario dirigido a los negocios y pequeñas empresas para hablar acerca de la reforma de salud conocida como Obamacare. En el evento bilingüe (inglés y español) se responderán preguntas tales como “¿Cuales son los próximos plazos que debe conocer y como afectarán a su empresa? ¿Cómo evitar impactos negativos al negocio?” entre otros.

El seminario se llevará acabo en El Gallo Plaza 4545 E. Cesar E. Chávez, Los Ángeles 90022 el viernes 31 de enero del 2014 de 1:30 p.m. a 3:00 p.m. y contará con la presencia del asambleísta Jimmy Gomez (D-51). Para reservar u obtener mayor información llame al (323)263-2005 o a info@eastlachamber.com

 

Pomona

Dos accidentes que involucraron camiones de carga en una distancia de cerca de 3 millas embotellaron el trafico en la autopista 10 rumbo al este el martes por la mañana informó la patrulla de caminos (CHP).

En el primer choque, Juan Ramón Pineda, 43, de Los Ángeles se había estacionado en la cuneta al lado oeste de West Avenue y estaba fuera del camión con el pasajero Alexeis Martín, 50, cuando otro camión manejado por Jeremi Che, 44, de Montrose, giró bruscamente hacia el primer vehiculo.

Che sufrió fracturas de vértebra y un golpe en la cabeza y fue llevado al USC Medical Center, de acuerdo a CHP.

En el segundo choque, el conductor Eric Manzo, 27, de Fontana chocó con otro camión, al oeste de Fairplex drive y el otro conductor fue llevado al hospital del condado USC con una herida en la pierna de acuerdo a CHP.

Ambos accidentes cerca de Pomona fueron alrededor de las 2:00 a.m. y todos los carriles rumbo al este estuvieron cerrados hasta alrededor de las 6:40 a.m. dijo la patrulla de caminos

Quien tenga información sobre los accidentes por favor comunicarse a la patrulla de caminos (626) 338-1164.

 

Los Ángeles

Super Sábado de Cash for College, consejos sobre como obtener ayuda financiera en diferentes localidades del condado de Los Ángeles (ver pagina 7 para localidades). Estudiantes y familiares pueden obtener asistencia uno-a-uno sobre como llenar las solicitudes de Ayuda Financiera Federal Gratis para Estudiantes (FAFSA), California Dream Act (para estudiantes AB540) y verificación de GPA para Cal Grants.

Para mas información visite www.calgrants.org/application/workshops o llame al (888) CA-GRANT.

Next Page »

Copyright © 2014 Eastern Group Publications, Inc. · Log in