Avanza Ley que Convertiría a California en ‘Santuario’

March 16, 2017 by · Leave a Comment 

El Comité de Apropiaciones del Senado de California aprobó el 13 de marzo la nueva versión de la medida SB54 que prohíbe la colaboración de las autoridades estatales con las federales en temas de inmigración, pero que los obliga a informar sobre la liberación de delincuentes violentos.

La norma, aprobada hoy por el comité con cinco votos a favor y dos en contra, ha recibido críticas de algunos legisladores y entidades de control de la ley lo que obligó a su ponente, el presidente encargado del Senado, Kevin De León, a modificar la propuesta inicial.

La enmienda, que convierte a California en un “estado santuario”, requiere que las prisiones del estado y los condados notifiquen a las autoridades federales con 60 días de antelación antes de dejar en libertad a una persona indocumentada, condenada por un delito violento grave.

En su esfuerzo de pasar la ley, el legislador hispano logró atraer como coautor de la iniciativa al asambleísta demócrata de El Grove, Jim Cooper, un veterano de las fuerzas del orden por 30 años, y quien fuera capitán del Departamento del Alguacil del Condado de Sacramento.

“La Ley de Valores de California (SB54) no sólo protegerá a nuestros residentes más vulnerables, sino que también protegerá al público al asegurar que el personal de la policía local no ayudará en la deportación de nuestros residentes, sino que seguirá sirviendo y protegiendo a nuestras comunidades locales”, dijo Cooper.

Según De León, la medida busca permitir a los indocumentados la posibilidad de denunciar ante las autoridades los abusos que puedan sufrir -como tráfico de personas o engaños legales- sin temor a que la denuncia les signifique una deportación.

“Cuando la policía local es delegada para hacer cumplir las leyes de inmigración, nuestras comunidades se vuelven más peligrosas”, señaló el senador hispano.

Uno de los críticos de la medida, el senador por el Distrito 38, el republicano Joel Anderson, indicó que la enmienda aprobada hoy no elimina la protección que ofrece a los delincuentes.

“La enmienda a la SB54 hace que lo horrible sea solamente terrible y continúa protegiendo a los delincuentes de ir a la cárcel. Pregúntenle a las víctimas de violación y abuso”, reaccionó Anderson en su cuenta de Twitter.

Ahora, para completar su proceso legislativo, la Ley de Valores de California será presentada para votación ante el Comité Fiscal del Senado el próximo lunes 20 de marzo.

La SB54 busca “que la policía estatal, local y escolar utilice sus recursos para investigar, detener o arrestar a individuos por violaciones de inmigración”, informó la oficina de De León.

No obstante, “la policía estatal y local seguirá cumpliendo con las órdenes judiciales para transferir a los delincuentes peligrosos a custodia federal con fines de cumplimiento de la ley de inmigración”, concluyó.

California Se Defiende ante Acusaciones de Trump

February 9, 2017 by · Leave a Comment 

El presidente pro témpore del Senado de California, Kevin de León, defendió el 6 de febrero que su estado es un motor económico para Estados Unidos, tras las acusaciones de “estar fuera de control” del presidente del país, Donald Trump.

“Lejos de estar fuera de control, California está creando empleos más rápido que cualquier otro estado y los inmigrantes son clave para nuestra prosperidad económica”, dijo De León en una declaración en respuesta a las críticas de Trump.

“Somos un motor para la innovación del país y el crecimiento del empleo, y nuestro estado paga anualmente más en impuestos federales de lo que recupera”, agregó De León.

En la entrevista que este domingo retransmitió la cadena Fox previa a la Super Bowl, Trump dijo que el estado de California estaba “fuera de control” y amenazó con retirarle fondos federales en caso de que se declarase un “estado santuario”.

“Creo que es ridículo”, dijo el presidente en relación a su oposición a las “ciudades santuarios”, en las que las autoridades locales no colaboran expresamente con las federales para la identificación y detención de los indocumentados para deportarlos.

De León presumió de que California es la sexta economía más grande del mundo y aporta el 13% del PIB del país, por lo que avisó de que, si dañaba al estado, ello repercutiría a todo EE.UU.

“La amenaza del presidente Trump de utilizar la financiación federal como un arma no sólo es inconstitucional, sino también emblemática de la crueldad que pretende imponer a nuestras comunidades más vulnerables (…) esto no son juegos políticos, son vidas reales”, dijo el representante del Senado de California.

El pasado 25 de enero, Trump firmó una orden ejecutiva por la que se suprimirán los fondos federales a las ciudades que se nieguen a proporcionar a las autoridades federales información sobre el estatus migratorio de las personas que detienen, entre las que se incluyen San Francisco, Los Ángeles, Chicago y Nueva York, entre otras.

Durante la campaña electoral, Trump ya prometió que cargaría contra estas urbes y entidades locales, conocidas como “ciudades santuario”, cifradas en unas 300 en todo el país.

El presidente de EE.UU. rubricó esa medida junto a otro decreto por el que destina financiación federal para comenzar la construcción de un muro en la frontera con México a fin de frenar el flujo de indocumentados.

“Los estados tienen el derecho de perseguir sus propias políticas de seguridad pública y ningún presidente que tenga poco conocimiento de cómo funciona un país puede cambiar eso”, añadió De León.

El presidente pro témpore del Senado de California además defendió que las ciudades santuario tienen tasas de criminalidad más bajas y una actividad económica más fuerte.

California Sigue Como Líder Progresista con Nuevas Leyes

January 5, 2017 by · Leave a Comment 

Un amplio paquete de medidas legislativas en California para el nuevo año comprueba de nuevo su caracterización de “estado progresista” a comparación de los demás estados del país.

“Una vez más, California demuestra que es un estado líder con nuevas leyes que incluyen a todos y defienden los derechos de los inmigrantes”, aseguró a EFE el presidente protempore del Senado, Kevin De León.

Con numerosas iniciativas en áreas tan debatidas como el cambio climático y la defensa de los indocumentados, el Estado Dorado ha establecido una posición de apertura hacia todos, incluso rechazando las políticas de deportación anunciadas por el nuevo gobierno.

“Para los millones de residentes indocumentados que persiguen y contribuyen al ‘sueño californiano’, el estado de California será su muro de justicia, en caso de que la Administración entrante adopte una inhumana y excesiva política de deportación masiva”, aseguró el líder del Senado.

A ello hay que sumar normas como prohibir que se interactúe con un teléfono celular mientras se conduce un automóvil a no ser que esté montado en una base o el aumento del salario mínimo a $10.50 la hora comienzan a regir el primer día de enero.

Igualmente figuran la prohibición de arrestar a menores que ofrezcan servicios de prostitución por considerarlos víctimas y no criminales, o el permitir que las personas en libertad condicional puedan votar.

En la lucha nacional liderada por los sindicatos para elevar el salario mínimo a $15 la hora, California ya dio el primer paso con la medida SB3 que incrementa el mínimo gradualmente hasta alcanzar ese valor el 1 de enero de 2022.

“Nadie que trabaje tiempo completo debería vivir en la pobreza”, aseguró De León al referirse a la medida que se calcula beneficiará a cerca de 2.2 millones de trabajadores en California.

No obstante no todos están de acuerdo con esta norma, que fue incluida como una de las “10 leyes más estúpidas de California” en un análisis publicado esta semana por el exasambleísta republicano Tim Donnelly en el medio conservador Breibart.

“Como resultado de una fuerte presión socialista por los sindicatos y la complicidad del gobierno -como la Legislatura de California controlada por los sindicatos- los negocios están buscando eliminar la mayor cantidad de trabajos posibles, invirtiendo en cambio en automatización”, criticó Donnelly.

Otra medida laboral, la SB1015, permitirá que los trabajadores domésticos ganen horas extras cuando trabajen más de nueve horas en un día o 45 horas en la semana.

Asimismo, los legisladores californianos modificaron una norma que no reconocía beneficios adicionales cuando una mujer que estaba recibiendo asistencia pública quedaba embarazada.

Argumentando que la prohibición “castigaba a la gente pobre” el liderazgo demócrata impulsó la eliminación de la restricción, con lo que las mujeres embarazadas podrán reclamar nuevos beneficios al igual que aquellas que hayan tenido bebés que no estén incluidos en el subsidio.

“En California tenemos políticas públicas que proveen salud, seguridad, educación y un ambiente donde todas las personas pueden prosperar”, aseguró a EFE el asambleísta demócrata Marc Levine.

Por su parte, el senador hispano Ricardo Lara aseguró que seguirá poniendo todo su esfuerzo para que California sea un estado “abierto para todos”.

“Pelearemos por California y por nuestros valores de democracia, libertad y decencia humana básica”, señaló.

No obstante, algunas de las leyes aprobadas por los legisladores californianos siguen siendo cuestionadas y aún ridiculizadas.

Por ejemplo, la AB30, que ordena a las escuelas preparatorias cambiar una mascota que pueda ser tomada como “racista e insensible” para los indígenas estadounidenses.

De esa forma, los “Pieles Rojas” ya no podrán ser el nombre de un equipo de deportes ni ser representados por una mascota.

De acuerdo con la nueva norma, dos de las escuelas que tenían como mascotas emblemas de los Pieles Rojas ahora cambiaron por “la Tribu”, otra por “los Rojos” y una cuarta afectada abandonó completamente la idea de tener una mascota para su equipo.

Al igual que una nueva ley que busca “controlar la flatulencia de las vacas” como una forma de mejorar la calidad del aire y que fue calificada por la Federación Nacional de Negocios Independientes como “una arbitrariedad” y “un asalto directo a la industria láctea de California”.

La nueva Legislatura de California cuenta desde el 5 de diciembre con una “súper mayoría” demócrata en la Cámara y en el Senado, lo que les permite tomar decisiones claves -por ejemplo en impuestos- sin tener que contar con la bancada republicana, y su intención es que esa fuerza se note en futuras leyes.

Nueva Legislatura de California Anuncia Iniciativas a Favor de Inmigrantes

December 8, 2016 by · Leave a Comment 

Con la instalación del nuevo cuerpo legislativo de California el 6 de diciembre, el presidente encargado del Senado y el presidente de la Asamblea, ambos hispanos, anunciaron “el compromiso del estado para proteger a su población inmigrante”.

Los demócratas Kevin de León, al frente del Senado y Anthony Rendón, a la cabeza de la Asamblea, discutieron en conferencia de prensa la posición legislativa estatal para enfrentar las promesas electorales del presidente electo Donald Trump en materia migratoria.

“California nunca respaldará a aquellos que con socavar pretenden disminuir nuestra prosperidad o privar nuestra gente de los derechos humanos fundamentales”, dijo de León.

“Nos negamos a regresar a la política de chivo expiatorio, de persecución con hostilidades religiosas, raciales y étnicas, haciendo eco de los días oscuros y divisorios de la Proposición 187”, agregó el legislador.

En un aguerrido discurso de oposición al presidente electo, Rendón aseguró que “tenemos que luchar” contra las iniciativas presidenciales de Trump.

“En este momento creo que nuestra nación se enfrenta a otra gran amenaza existencial y una amenaza para el progreso que hemos logrado”, dijo el presidente de la Asamblea reelegido hoy.

Una de las medidas presentadas busca disponer mayores recursos para que los inmigrantes indocumentados cuentan con defensa legal para sus casos, según explicó de León.

“También vamos a presentar una medida para parar en seco toda la colaboración de las agencias policiacas locales y estatales con los agentes policiacos a nivel federal”, agregó el líder del Senado.

Con la nominación por parte del gobernador Jerry Brown de otro importante líder hispano, el representante federal Xavier Becerra como fiscal general del estado, muchos lo ven como el abanderado de la resistencia californiana contra las posibles futuras medidas presidenciales.

Al aceptar la nominación, el congresista nacido en San Diego de padres inmigrantes aseguró que “California en este momento está por delante del país cuando se trata de energía limpia, tratamiento de sentido común para los inmigrantes, seguridad de salud real y mucho más”.

El senador demócrata de Bell Gardens, Ricardo Lara, presentó tres iniciativas de ley a favor de los inmigrantes el 6 de diciembre.

Basada en argumentos ecológicos, una de las propuestas busca establecer un plebiscito estatal para aprobar o rechazar la construcción de un muro en la frontera entre California y México, lo que podría generar un enfrentamiento con el Gobierno federal.

Otra iniciativa prohíbe a las agencias estatales suministrar información al Gobierno federal sobre la afiliación religiosa de las personas, por ejemplo de los musulmanes, excepto cuando se trate de casos que pongan en riesgo la seguridad nacional.

La tercera ley presentada busca poner fin a los contratos de los gobierno locales con empresas privadas para la detención de inmigrantes indocumentados.

Haciendo eco de las declaraciones de De León, el senador Ben Hueso, vicepresidente del Caucus Legislativo Latino, anunció una propuesta legislativa que busca crear un programa estatal para financiar la representación legal a aquellos que enfrenten procesos de deportación.

La medida, “manda un mensaje claro a los californianos indocumentados de que no les daremos la espalda. Haremos todo lo que esté en nuestro poder para protegerlos de deportaciones injustas”, dijo Hueso.

De igual forma, dos otras resoluciones aprobadas el 6 de diciembre, una en el Senado y otra en la Asamblea piden al presidente electo que abandone su anunciado plan de deportar a millones de indocumentados.

“Los inmigrantes son vitales para muchas industrias de California” y los trabajadores indocumentados representan aproximadamente el 10% de toda la fuerza laboral del Estado Dorado.

El tema de las “ciudades santuario” ha sido uno de los puntos de lucha anunciados, sobre todo para los alcaldes de Los Ángeles, San Francisco, y Oakland entre otros, quienes reafirmaron que las ciudades bajo su mando continuarán con su política de no colaborar con las autoridades federales de migración.

Ya a mediados de noviembre pasado, el jefe del Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD), el comandante Charlie Beck, anunció que su organismo mantendrá su política de no cuestionar a las personas sobre su estatus de inmigración, “pues ese no es nuestro trabajo”.

De León aseguró que con el trabajo conjunto del presidente de la Asamblea Rendón y el gobernador Brown “nuestro papel es hacer todo lo posible para defender y proteger los derechos (de todos), pero particularmente de los niños”.

Con la instalación oficial de los legisladores californianos y los anuncios hechos por los líderes de ambas cámaras legislativas, California se erige desafiante contra el nuevo presidente electo y lo hace abanderada por Becerra para llevar esa lucha.

Latinos en las Urnas

October 6, 2016 by · Leave a Comment 

Cuando Donald Trump, el nominado republicano a la presidencia, empezó su campaña llamando a los mexicanos “violadores y traficantes de drogas” los latinos fueron empujados hacia el frente de la retórica política. Todo, en una búsqueda de marginalizar la importancia del grupo y de su valor al país y por ende, causó que múltiples campañas empujen a los latinos hacia las urnas.

El poder del voto latino, en años recientes, ha sido arraigado como un posible punto de inflexión en las elecciones nacionales. Esto es tanto que los Demócratas como los Republicanos han mencionado la importancia que éste voto tuvo en la victoria de Barack Obama a la presidencia hace 8 años.

Esfuerzos para persuadir a los residentes permanentes latinos a convertirse en ciudadanos, para que puedan votar en noviembre, subieron significativamente, al igual que las campañas para registrar a los votantes elegibles.

De los 27 millones de votantes elegibles, más de 13 millones son esperados a que se dirijan a las casillas de votación en noviembre, de acuerdo al Centro de Investigación Pew.

En ésta serie de dos partes, EGP habló con varios oficiales latinos electos, de California, acerca de la historia, poder e influencia que los latinos han tenido en la política. Ellos describieron las luchas y discriminaciones a que los latinos se han enfrentado tanto como en el pasado como en el presente. Tambien admitieron que ha habido progreso, como el numero de “primerizas en la política” las cuales incluyen a latinos encabezando grupos legislativos en California y a más latinos que ahora sirven en comités poderosos en el congreso y en el gabinete presidencial. Sin embargo, todos acordaron de que todavía hay un gran camino por recorrer para fortalecer el poder político latino.

Ellos también hablaron acerca de la evolución de lo que significa ser un candidato latino, o el ser digno del apoyo latino.

En California, la carrera para el Senado de Estados Unidos, entre la representante Loretta Sánchez y de la fiscal estatal de estado, Kamala Harris, en varias maneras resalta esos cambios e indica la complejidad del poder y la influencia. Esa elección tiene el potencial de producir una “primeriza política”. Si es electa, Sánchez sería la primer latina en servir como senadora de Estados Unidos. En cuanto Harris, se convertiría en la primer mujer afro-americana y la primera asiática-americana al mismo puesto, si es electa.

La segunda parte de ésta serie analizará más a fondo lo que está en juego para los latinos el Día de Elecciones y lo que significa para los latinos postularse como candidatos.

La Voz Latina

La Elección Presidencial a polarizado a muchos y las encuestas demuestran que aun permanece reñida. Al igual, ha impulsado a docenas de organizaciones sin lucro y a grupos de derechos humanos a lanzar campañas de alcance intentando registrar a latinos elegibles para votar.

De acuerdo a un reporte del Centro de Investigación Pew, los latinos componen alrededor del 15% del electorado en Florida, Nevada, Colorado, todos estados decisivos y disputados. En noviembre, se proyecta que los votantes latinos llegaran o totalizar 27 millones de personas, un 11.9 por ciento de los votantes elegibles en el país, de acuerdo al reporte.

Mientras que los números siguen creciendo, la participación electoral entre los latinos no ha sido impresionante. A pesar de que 11.2 millones de latinos, un número récord, salieron a votar en el 2012, este número representó menos de la mitad del grupo elegible para votar.

“Sí, los latinos pueden determinar la elección ya que tenemos la cantidad necesaria”, reconoció la representante de Estados Unidos, Lucille Roybal-Allard. “Mi temor es que [ellos] no salgan a las urnas”.

En cambio, los votantes afro-americanos y blancos son más probables en aparecerse el día de la elección. En 2012, 64 por ciento de los votante elegibles de la comunidad blanca y el 66.6 por ciento de los afro-americanos salieron a votar.

Alex Padilla, secretario estatal de California, se está uniendo con colegios y universidades al igual que otras organizaciones a lo largo del estado para motivar a los votantes a que se registren. Él dice que la importancia de votar es usualmente impuesta cuando los padres llevan a sus hijos a las casillas de votación, una experiencia desconocida para muchos inmigrantes latinos.

“Mis padres nunca me llevaron a votar, no fue nuestra experiencia”, le dijo a EGP. “Demasiadas familias carecen de ésta tradición”.

Ya que casi la mitad de los votantes elegibles para votar, en la comunidad latina, son de las edades 18 a 35, un grupo ya predispuesto a no votar, atención especial se ha dirigido hacia ellos, los llamados “mileniales” (o Millennials en inglés). La organización sin lucro, Voto Latino, busca empoderar a los latinos mileniales a participar en compromisos cívicos y reportan a más de 101,000 latinos registrados. La próxima batalla será motivarlos a que se hagan presente el día de la elección.

“Ésta elección es sumamente importante” para los latinos, le dijo a EGP Hilda Solís, supervisora del Condado de Los Ángeles. Especialmente “cuando se escucha a Donald Trump decir ese tipo de cosas”, dijo la hija de inmigrantes, refiriéndose a los comentarios despreciativos hacia las mujeres, inmigrantes, especialemente a los mexicanos.

La exsecretaria de labor, ha estado trabajando en campañas a favor de la candidata presidencial demócrata y exsecretaria de estado, Hillary Clinton. Ella considera a Clinton una “buena alternativa para nuestra comunidad”.

“Creo que tiene un buen récord en su representación de nuestra comunidad y creo que nombrará a más latinos a posiciones en su gabinete presidencial”, dijo Solís.

Roybal-Allard le digo a EGP que a menudo escucha que los latinos dicen que “para qué” deberán votar, pero espera que consideren las consecuencias de no hacerlo en estas elecciones.

“Si se quedan en casa es como que estén votando por Trump”, agregó.

El lunes, un grupo de votantes registrados asistieron al taller, “Voting Basics” en Commerce para mejor informarse antes de las elecciones del 8 de noviembre.

“A estas alturas, simplemente estoy votando por el menor de los dos males”, dijo Ivette Sandoval.

Miembros de la comunidad en el taller "Voting Basics" en Commerce el pasado lunes. Foto de EGP por Nancy Martínez.

Miembros de la comunidad en el taller “Voting Basics” en Commerce el pasado lunes. Foto de EGP por Nancy Martínez.

De acuerdo al Centro de Investigaciones Pew, un factor principal en quien recibirá el apoyo de los votantes es su desagrado por el otro candidato.

Rep. Sánchez le dijo a EGP que no importa por quien voten, los latinos necesitan preocuparse en ser representados en las urnas.

“Cuando nuestra comunidad no vota, le damos el poder a los que sí”, dijo ella.

El Ser Latino es Importante, Pero no lo es Todo

Según los reportes de EGP, en la primera parte de ésta serie, durante los años pasados cuando habían pocos latinos en posiciones electas, el ser latino era a veces la calificación más importante para obtener el apoyo de la comunidad. La creencia de que un candidato latino tendría una comprensión mayor y sensibilidad a los temas relacionados con los latinos era importante.

Antes, no se escuchaba de que latinos apoyaran a candidatos que no fueran latinos, dentro del mismo partido. Sin embargo, la carrera hacia el Senado entre Sánchez y Harris, muestra que las cosas han cambiado.

En su mayoría, el hecho de que Sánchez es latina es un factor, pero no es el motivo principal del apoyo que ha recibido.

“Es una persona trabajadora, dedicada y conocedora”, dijo Roybal-Allard, quien ha trabajado con Sánchez por casi dos décadas. “He presenciado su dedicación no solo a la comunidad latina sino que a nuestro país”.

Roybal-Allard le dijo a EGP que también apoya a Sánchez para asegurarse de que aya alguien en el Senado que sea sensible a las necesidades del Sur de California.

“El hecho de que es latina es una ventaja adicional”, dijo.

Sánchez misma admitió que a veces no siempre se necesita elegir al latino.

“Miren a la carrera presidencial, yo no iba a votar por Ted Cruz”, dijo ella.

En lugar, Sánchez le pide a los votantes a que analicen sus calificaciones, enfatizando que durante los 20 años que sirvió en el Congreso, ella fue parte del Comité de Servicios Armados y el Comité de Seguridad Nacional. Ella también votó en contra de la Guerra en Iraq y apoya a la reforma migratoria y a los negocios pequeños.

“Conozco los problemas y mi oponente no tiene la experiencia necesaria” para ponerse a trabajar inmediatamente, dijo Sánchez, quien se ha ganado el apoyo de varios de sus colegas. “Si tenemos a una latina calificada y no la escogemos, entonces hasta cuando vamos a obtener a otra?”

El número creciente de Latinos en cargos oficiales es lo que talvez ha causado el cambio en perspectiva.

“Se necesita tener calidad y buen liderazgo”, dijo Solís, quien apoya a Harris. Ella dijo que Harris está al lado correcto de los temas de importancia para los latinos californianos.

“Conozco a personas que no son latinas que lucharan por nuestros derechos”, dijo. “Hemos evolucionado más aya del ver nada más el color de piel de alguien y ahora nos podemos enfocar en lo que la persona ofrece”, agregó.

Otros lideres latinos prominentes incluyen al senador pro tem, Kevin de León y al vocero de la asamblea, Anthony Rendón, quienes junto con Solís apoyan a Harris. Esto, a pesar de que muchos esperaban de que ellos apoyaran a la latina con experiencia en el Congreso.

Roybal-Allard le dijo a EGP que esto fue una sorpresa para ella.

Puede ser una falta de conocimiento de lo que significa ser miembro del Congreso”, dijo ella. “Hay un set de reglas diferentes y Loretta [Sánchez] es alguien que empezaría con fuerza”, dijo la congresista, notando la importancia que se le pone a la precedencia y a los reemplazos establecidos.

Sánchez le dijo a EGP que piensa que aquellos que no la apoyan, a pesar de sus calificaciones, fueron probablemente influenciados por políticas norteñas llegadas desde Sacramento.

“No se trata de ser la latina”, dijo Sánchez. “En este caso, se trata de que soy la capacitada y tengo la experiencia”.

Los respaldos exhibidos en la carrera también demuestran que el tema de inmigración no es lo único que les importa a los latinos.

Héctor Barreto, presidente del Instituto, “Hispanic Business Roundtable”, le dijo a EGP que apoyan a Sánchez porque han trabajado con ella, personalmente, por décadas.

“Loretta [Sánchez] siempre ha sido apasionada en ayudar a los negocios pequeños”, dijo él. “Fue una decisión fácil”, agregó.

El grupo tiende a inclinarse al lado centro derecho, apoyando a candidatos conservativos como el senador John McCain y el senador Marco Rubio, durante ésta elección.

Barreto dijo que el grupo está preocupado de que Harris redoble los esfuerzos que ya han perjudicado a los negocios que pasan dificultades, poseídos por latinos, apoyando el incremento de impuestos y costos de seguros médicos más altos. De acuerdo al Instituto, “Hispanic Business Roundtable”, hay cuatro millones de negocios de latinos a lo largo del país, que generan $700 billones en ingresos cada año.

En cambio, Sánchez ha sido campeona en el Congreso, luchando por obtener mas contratos para negocios pequeños, ayudándolos con su acceso al capital, dijo Barreto.

“Si podemos apoyar al candidato hispano, lo haremos, pero no apoyamos a un candidato [simplemente porque] sea hispano”.

Para aquellos que no estén seguros por quien votar, la asambleísta, Cristina García, espera que últimamente escojan el nombre de Sánchez.

“Hicimos nuestras investigaciones por nuestra parte para traer a este miembro a la balota; ella es la capacitada”, dijo García.

El congresista Xavier Becerra le dijo a EGP que decidió en no mandar su apoyo al senado, y en lugar se está concentrando en apoyar a los latinos que están corriendo para tomar puestos en la Cámara de Representantes. Él le dijo a EGP que está contento en ver que los latinos no están ausentes y que a veces hasta hay más que uno.

“Sin duda, cuando escucho que hay alguien latino en la carrera me cuasa interes”, dijo.

Solís predice que los latinos tendrán otra oportunidad cuando la senadora Diana Feinstein se retire.

Algunos observadores políticos especulan que tratos se hicieron, desde temprano, para que un latino recibá el puesto cuando Feinstein se retire.

Mientras tanto, Padilla le dijo a EGP que su oficina eligió en no apoyar a nadie en ésta elección pero dijo que la carrera al Senado refleja la diversidad del estado.

“No importa si es la carrera para el Senado o para el gobernador de California el año entrante, estoy seguro que no habrá ninguna elección estatal sin un nombre latino”.

Asamblea de California Aprueba Programa de Pensiones

September 1, 2016 by · Leave a Comment 

La Asamblea de California aprobó el 26 de agosto un proyecto de ley para ofrecer un programa de jubilación a los trabajadores del sector privado que no tienen acceso a un plan de pensiones a través de sus empleadores.

La norma SB 1234, que podría beneficiar a cerca de siete millones de trabajadores, recibió luz verde de la Asamblea estatal y ahora volverá al Senado de California para culminar su trámite legislativo antes de que el gobernador, Jerry Brown, decida sobre su aprobación definitiva.

A través de esta iniciativa, los trabajadores californianos sin plan de jubilación, a no ser que voluntariamente decidieran no participar en el programa, contribuirían con parte de su sueldo a un fondo común de inversión del que saldría su futura pensión.

El presidente encargado del Senado de California, el demócrata Kevin de León, es uno de los máximos impulsores de este plan estatal y hoy agradeció a través de un comunicado la labor de sus colegas en la Asamblea.

“Sin un plan asegurado, la jubilación de millones de trabajadores californianos seguirá siendo un espejismo, siempre en el horizonte pero que nunca se materializa”, dijo De León.

“Y sus ‘años dorados’, una época para disfrutar de los frutos de una vida de trabajo, estará plagada de incertidumbre financiera, pobreza y dependencia del Gobierno”, añadió.

Lucha por la Purificación del Aire en California Continúa

August 11, 2016 by · Leave a Comment 

Inside Climate News– El sur de California ha tenido una de las peores calidades del aire por años, sin embargo, últimamente ha empezado ha mejorar. El mérito de dicho progreso va a una agencia poderosa en la región, la cual ha impuesto normas federales del medio ambiente durante los pasados 19 años.

La agencia de control de la contaminación del aire, South Coast Air Quality Management District (SCAQMD), la cual controla el Condado de Orange y las partes urbanas de Los Ángeles, Riverside y San Bernardino, ahora se encuentra en el centro de una lucha política.

Una nueva mayoría republicana en el senado ha empezado a retroceder todo el avance que las pólizas distritales han alcanzado en el distrito.

El giro, ha causado preocupación entre los residentes de las áreas desproporcionadamente afectadas por el flujo de aire sucio. La posibilidad de que las pólizas se debiliten también ha inquietado a los activistas en el área, quienes han decidido contraatacar.

Una proyecto de ley, pendiente en ser aprobada por la Asamblea estatal, recibió el apoyo de los defensores del aire puro. La medida fue anteriormente aceptada por el senado y requiere que tres puestos, del concejo del distrito 13, sean otorgados a una “organización sin fines de lucro de buena fe que defienda una disminución de la contaminación ambiental”.

“El sistema está descompuesto y el consejo no refleja el punto de vista de las comunidades que están siendo afectadas”, dijo Lizette Hernández, una organizadora del club ambiental Sierra en el Sur de California.

Shawn Nelson, un miembro republicano del consejo, dijo que la propuesta es una forma de acaparar más poder por los legisladores demócratas.

“Es un esfuerzo conjunto para prolongar la idea de que nuestro consejo está fuera de control y de que no nos importa el medio ambiente, lo cual es ridículo”, dijo Nelson.

El consejo, dirigido por Barry Wallerstein desde 1997, tradicionalmente había operado de forma neutral. Cuando los candidatos republicanos obtuvieron la mayoría en enero, la batalla empezó cuando ocurrió el cambio en dirección respecto a la calidad del aire.

Una reunión a puertas cerradas tomó lugar, en marzo, en la que se decidió permitirles a refinerías de petróleo, plantas eléctricas y otros grandes contaminantes el emitir smog. La reunión también destituyó a Wallerstein de su cargo.

“Ese fue el momento en el que me dí cuenta que la industria del petróleo tiene una gran influencia sobre el consejo”, dijo Adrian Martínez, abogado del grupo ambiental Earth Justice.

“El consejo no estaba protegiendo a la comunidad a quien sirve ni aquellos que han estado sufriendo”, dijo Martínez, “Eso tiene que acabar”, dijo.

Kevin de León, senador del Distrito de Los Ángeles que incluye Boyle Heights, Eagle Rock, Glassell Park y el Este de Los Ángeles, propuso la medida para añadir los tres puestos que fue aprobada por el senado estatal en mayo.

La asamblea estatal, actualmente dominada por los demócratas, tomará su decisión respecto a la medida éste mes. El gobernador, Jerry Brown, todavía no ha revelado si la firmará o no.

El distrito también ha propuesto un plan de cumplimiento voluntario el cual pagará a las compañías que participen por sus reducciones en emisiones tóxicas. Los republicanos calculan que esos pagos sumarán un total de $1 billón por año en 2031, si es aprobada.

Nelson defendió el cambio de dirección del consejo ya que dice que las regulaciones pondrán una carga en los negocios que al final acabarán afectándoles a todos.

“Si nuestros esfuerzos en equilibrar los intereses de la gente pobre y el de ayudar a nuestros ciudadanos locales – juntos con nuestros deseos absolutos en continuar limpiando el aire- no fueron perfectos, pues así fueron. Pero no fueron a causa de una falta de amor hacia nuestras comunidades o por la falta de apreciación hacia la gente a quien representamos”, dijo Nelson.

La agencia SCAQMD cubre la mayor parte de la populación del estado, un 40% de los 39 millones de habitantes.

Muchas de las plantas de energía y refinerías de petróleo están localizadas cerca de comunidades con habitantes de bajos recursos y minorías controlados por la agencia.

Por ejemplo, la comunidad de Wilmington en Los Ángeles, localizada a sólo 25 millas de Santa Mónica, tiene 11 refinerías y facilidades de extracción de petróleo y gas. El 90% de los 53,000 residentes de Wilmington son de color y tienen un ingreso medio de $40,000.

A su lado, en Santa Mónica, donde el 78% de los residentes son blancos con un ingreso medio de $73,000 no hay ninguna refinería o facilidad de extracción.

Un estudio nacional conducido en 2014 reveló que en promedio de 38% de la gente de color son expuestas a niveles altos de dióxido de nitrógeno en la contaminación atmosférica más que la gente blanca.

“Hemos notado un patrón consistente en las comunidades de color de la Costa Sur en donde tienden a ser expuestos más a las contaminaciones”, dijo Julian Marshall, un de los investigadores del estudio.

Hernández, la organizadora del Club Sierra, quien vive en el Sur de Los Ángeles rodeada de refinerías, dijo que las comunidades con una mayor necesidad de representación son las que han sido afectadas por décadas por la contaminación del aire y por prejuicios raciales al igual que inigualdad económica. Ella dijo que el poner a representantes de grupos ambientales a cargo traería un mar de cambio.

Carol Hernández, trabajadora social en San Bernardino, dijo que creció en Fontana en los 80’s con una calidad de aire pésima que no parece mejorar. Hernández (no relacionada a Lizette Hernández) dijo que su hija de cinco años sufre a menudo de ataques de asma intensificados por la polución el cual le hace difícil respirar.

“No podemos pasar mucho tiempo jugando afuera porque se le hace difícil respirar,” dijo Hernández.

Aunque la calidad del aire en el Condado de San Bernardino ha mejorado durante la última década, ha sido calificada con un grado F por la Asociación Americana del Pulmón dado a los riesgos de salud causados por el aire contaminado.

“A nadie le importaba lo que estaba sucediendo cuando yo ere pequeña y, al igual, no les sigue importando”, dijo Hernández.

*InsideClimate News es una organización de noticias ganadora de un Premio Pulitzer, sin lucro ni afiliación y dedicada a cubrir los cambios de clima, energía y del medio ambiente. 

Activists Call Funds For Exide Cleanup Just the ‘First Step’

February 25, 2016 by · Leave a Comment 

When the Exide acid-lead battery recycling plant in Vernon finally closed last spring residents exposed to the plant’s toxic pollution celebrated, mistakenly believing their battle for justice was over.

It’s not a mistake they will make again, several Boyle Heights residents told EGP following the long-awaited announcement by Gov. Brown and state officials last week that nearly $177 million in state revenue will be allocated to pay for testing and cleanup of properties contaminated with lead, arsenic and other toxic chemicals spread through emissions from the plant.

“I can’t believe it, it’s like winning the lottery for the community,” said an elated Teresa Marquez of Boyle Heights before cautioning more money will be needed to fully clean contaminated homes.

Terry Cano’s Boyle Heights home has been found to have unsafe levels of lead but not yet decontaminated. She said she will not be happy “until it’s all set in stone.”

Rev. Monsignor John Moretta of Resurrection Church told EGP the community wrongly believed they could rely on the Department of Toxic Substances Control to quickly start testing and decontaminating homes. Instead, he said, they grew increasingly frustrated by how slowly the agency was moving.

Following the closure of the recycling plant, residents and environmental activists – from Boyle Heights, Commerce, Huntington Park, Bell, East Los Angeles and Maywood —angrily demanded that the DTSC and elected officials do more to help residents harmed by Exide, namely allocating state money to speed up the process.

It would take nearly a year, and hundreds of hours of public testimony at hearings and untold number of letters to state, national and local elected officials for the governor to finally act.

Mostly it took the Porter Ranch SoCal Gas Co. gas leak catastrophe to shine a light on California’s double standard when it comes to protecting the health and wellbeing of its poorer residents of colors than those who are more affluent and white.

 Rev. Monsignor John Moretta, center, joins elected officials at a news conference Friday. (EGP photo by Nancy Martinez)

Rev. Monsignor John Moretta, center, joins elected officials at a news conference Friday. (EGP photo by Nancy Martinez)

The $176.6 loan to DTSC from the state’s general fund will be used to expedite and expand testing and cleanup of residential properties, schools, daycare centers and parks in the 1.7-mile radius surrounding the Vernon plant.

It’s not a small chunck of change, but Marquez points out it will only cover about half of what the cleanup – possibly the most expensive in California history – is expected to cost.

Two days following the announcement of the governor’s funding plan, half a dozen state and local elected officials, all them Latino, held a press conference at Resurrection Church in Boyle Heights to tout their roles in securing funds and to recognize the community’s most vocal residents for standing up against an environmental injustice, forcing the governor to take action.

“I want to thank the governor for recognizing the health crisis, but it was mostly the dedication and determination of community organizers and residents who have rightfully demanded a safe and healthy environment for their families that has brought us to this point,” proclaimed Senate Pro Tem Kevin de Leon, pointing to residents and activist at his side and in the audience as the real heroes in the long-playing Exide battle.

“This whole fight has been for the babies of the eastside,” said Mark Lopez, executive director for East Yards For Environmental Justice. “It is now looking a lot healthier and safer.”

Although happy money is at last forthcoming, many people, including de Leon and Lopez, question whether DTSC can be trusted to handle the catastrophe moving forward. De Leon said that concern would be part of the negotiations with the governor over funding details.

For Cano, the solution is for the “federal government to take DTSC out of the equation and handle it themselves.”

They point out that the department of toxic substances control bares much of the blame for allowing Exide to operate for decades on a temporary permit, even after repeatedly being found to have exposed more than 100,000 people to dangerous levels of lead, arsenic and other chemicals and collecting dozens of hazardous waste violations.

Last week, on the eve of the funding announcement, Dr. Jim Wells, technical advisor to DTSC’s Exide Community Advisory Group, said he believes the extent of the contamination goes beyond the 1.7 miles currently being investigated by the regulatory agency. At the meeting, Wells and Jane Williams – executive director of California Community Against Toxics – told DTSC Director Barbara Lee and AQMD Executive Director Barry R. Wallerstein that the time has come to get an accurate representation of the magnitude of the impacted area.

“We know it’s neglectful and criminal for them to not act in a timely manner to extend the impacted area further,” said Cano, whose brother has been diagnosed with terminal cancer. “All the while we [residents] are the ones that have to pay for this.

As it stands now, according to DTSC, the proposed $176.6M would allow for testing of 10,000 properties by July 2017, and an estimated cleanup of 2500 homes by July 2018.

State officials say they will seek reimbursement from Exide for the multi-million dollar loan to DTSC. The company’s closure agreement with the U.S. Attorney – in lieu of criminal charges – requires the company to cover the entire cost of the cleanup, but Exide has filed for bankruptcy and residents and elected officials worry the company – which has shuttered and left behind contaminated plants in Connecticut, Indiana, Louisiana, Pennsylvania and Texas – will get away with “murder.”

Exide’s bankruptcy status protects the company from non-criminal lawsuits.

“They [regulators] had more than enough reason to close the plant down, why did they need this agreement,” questions Cano. “We had a right to sue and that right was taken away from us” by the federal agreement.

Assemblymembers Cristina Garcia and Miguel Santiago plan to introduce legislation to mandate a fee on car batteries sold in California to pay for the Exide cleanup. The measure would create a state mandated Lead-Acid (Car) Battery Recycling program, and have $1 of every fee go to re-pay the $176.6 million loan and any other industry contamination.

“We matter we are not going to wait any longer,” for cleanup, Garcia told EGP. “We shouldn’t be punished for our zip code.”1

Drivers Have A Role In Arroyo Seco Parkway Safety

February 25, 2016 by · Leave a Comment 

The Arroyo Seco Parkway or State Route 110 is hailed as the first freeway of the west and a vital artery that connects Los Angeles to Pasadena. Despite being seen as an engineering feat in the 1940’s, today its design is considered outdated, and to many, a winding series of safety hazards.
“We have to understand that when it was built, cars were not going that fast. Old Model T’s would usually get up to 30 mph at the max,” said Los Angeles Councilman Gil Cedillo, who represents some of the communities adjacent to Arroyo Seco Parkway.

The safety concerns experienced today can be seen at hairpin exits like the one at Avenue 43, which inspired a group of local residents to start a petition drive in December 2014 to urge Senate Pro Tem Kevin De Leòn to secure state funding for Caltrans — the state agency charged with maintaining freeways and highways — to make improvements and add more exits to the parkway to make it safer.

“I know there are concerns about it and heard about it at different meetings,” acknowledges Cedillo, who adds that management of the parkway is not the city of Los Angeles’ responsibility, but the state’s.

“I’ve taken these concerns to the  senator [Kevin de Leon] who is very powerful and can have an impact and influence on those matters.” Cedillo told EGP.

There has been some action by Caltrans to make the Arroyo Seco Parkway a safer place to drive. In 2012, Caltrans released the Arroyo Seco Corridor Partnership Plan, which among other things included the goal of preserving the parkway’s historical value and usefulness to the surrounding communities while making it safer.

Four years later, safety issues remain, prompting Cedillo to say more needs to be done to figure out “what mitigations can be implemented” to improve safety, and “how it relates to the important arteries that bring people into the city.”

He points out, however, that design changes alone to make the Arroyo Seco Parkway more suited to handle modern day traffic will not make the parkway accident free; motorists also need to take it upon themselves to be safe.

“Driving a two-ton vehicle is inherently dangerous. That’s why there’s rules and regulations like seatbelts and not driving under the influence,” Cedillo said.

“We have a very skilled department of transportation that works with Caltrans and the LAPD, but so much of the safety is dependent on the people. We can make all the rules and regulations, but if people don’t comply, particularly when it’s raining and people don’t pay attention to what they’re doing, that’s where accidents happen.”

“I was talking about this with the LAPD [Los Angeles Police Department],” he said, “when people use their cellphones it takes their focus away from the road.”

The councilman recommends people try to drive less in rainy weather and not rely so heavily on cellphone and navigation apps to get them where they are going.

“We have bad cultural practices in our community that makes us lazier and we need to exercise more self help and responsibility,” he said. He noted that many accidents can be attributed to “poor decision making” by motorists and pedestrians, and cited crossing the street in the middle of the block instead of at a crosswalk that might just be a few feet away, or texting or talking on a cellphone while driving as examples of bad behavior.

So while many of the problems experienced on the Arroyo Seco Parkway can be blamed on its outdated design, which many residents argue must change, the effort to make the Arroyo Seco Parkway a safer place for everyone will require cooperation from both residents, the city, and the state to make a real difference.

Martin Baeza is a senior at Academia Avance Charter School in Highland Park, He is interning at Eastern Group Publications as part of the school’s “Work Educational Experience Project.”

Limpieza de Contaminación de Exide es el ‘Primer Paso’

February 25, 2016 by · Leave a Comment 

Durante años las comunidades que rodean a la actualmente cerrada planta Exide Technologies en Vernon han estado luchando para ser escuchadas; primero para forzar la clausura de la planta, después para asegurar una rápida limpieza a fondo de los barrios contaminados por las emisiones tóxicas—algo que muchos creen se estancó debido a la falta de financiación y un sentido de urgencia por parte de oficiales estatales.

Sin embargo, el miércoles el gobernador de California, Jerry Brown dio un paso histórico al abordar la contaminación de Exide proponiendo el gasto de $176,6 millones para acelerar y ampliar pruebas y la limpieza de viviendas, escuelas, guarderías y parques en un radio de 1,7 millas alrededor de la planta de reciclaje de baterías.

Read this article in English: Activists Call Funds for Exide Cleanup Just the ‘First Step’

El plan de gasto multimillonario se detalla en una carta al Senado del Estado de California y a los presidentes del Presupuesto de la Asamblea y del Comité de Asignaciones. Los fondos estarán bajo la forma de un préstamo del Fondo General, y California “vigorosamente perseguirá a Exide y otras partes responsables potenciales para recuperar los costos de esta limpieza”, según la carta del gobernador.

“Esta planta de reciclaje de baterías Exide ha sido un problema desde hace mucho tiempo”, dijo el gobernador Brown en su primera declaración pública sobre Exide. “Con este plan de financiación, estamos abriendo un nuevo capítulo que ayudará a proteger a la comunidad y hacer responsable a Exide”.

Bárbara Lee, directora del Departamento de Control de Sustancias Tóxicas (DTSC) del estado le dijo a reporteros el miércoles que la nueva financiación permitirá a DTSC a contratar a personal adicional para examinar las propiedades restantes en la zona de contaminación y remover el suelo contaminado de 2.500 propiedades marcadas como prioridad.

Actualmente, DTSC sólo tiene dos equipos asignados para la descontaminación a gran escala, pero Lee dijo el miércoles que ese numero podría aumentar hasta por 40 grupos limpiando una propiedad por semana cada uno.

Funcionarios electos y activistas se reunieron afuera de la iglesia de la Resurrección para celebrar la acción tomada por el gobernador sobre Exide. (EGP foto por Nancy Martínez)

Funcionarios electos y activistas se reunieron afuera de la iglesia de la Resurrección para celebrar la acción tomada por el gobernador sobre Exide. (EGP foto por Nancy Martínez)

El gobernador, junto a agencias estatales encargadas de velar por la limpieza de la contaminación generalizada, han sido criticados fuertemente por los residentes, activistas ambientales y funcionarios electos estatales y locales decepcionados con la reacción del Estado a una “epidemia” que ha contaminado hasta 10.000 hogares y expuesto hasta 2 millones de personas en el este y sureste de Los Ángeles a niveles tóxicos de plomo, arsénico y otros químicos.

Mientras algunos aplauden la propuesta del gobernador, la decisión es agridulce.

“Nuestras comunidades han estado luchado durante décadas contra Exide, y con el anuncio de hoy del gobernador Brown, está claro que ha escuchado nuestras llamadas para una limpieza rápida y completa”, dijo Mark López, director ejecutivo de East Yards Comunidades para la Justicia Ambiental.

López dijo que la financiación no es suficiente para completar la limpieza, sino que es el “siguiente paso hacia un largo camino a la justicia en este tema”, después de años de no proteger a la comunidad de Exide y enviar un mensaje claro de que la limpieza será ahora una prioridad para el estado.

El líder del Senado Kevin de León aplaudió al gobernador por el reconocimiento de la “necesidad urgente” de acción de emergencia. Conversaciones en curso con la oficina del gobernador llevaron a lo que ocurrió este día, dijo el senador. “La legislación Urgencia” para apropiar los fondos que se introducirán dentro de la próxima semana más o menos, De León le dijo a los reporteros.

Eso es una buena noticia para los residentes de Boyle Heights quienes el lunes le dijeron a EGP que se habían cansado de asistir a reuniones, y sintieron que era el momento de obtener el peso del gobierno federal detrás de ellos después de no ver ninguna acción real por años de parte de sus funcionarios elegidos.

“Necesitamos que el gobierno federal saque a DTSC fuera de la ecuación y manejen [el problema] ellos mismos”, dijo Terry Cano el lunes.

“Creo que ellos creen que si cierran los ojos y lo ignoran, nosotros nos cansaremos”, dijo Joe González, quien dice que tiene cáncer y tan sólo dos meses de vida.

La comunidad culpa a las agencias reguladoras estatales por permitir a Exide que operara durante 33 años bajo un permiso temporal, a la vez que violaba pese a las reiteradas violaciones de las emisiones contaminantes del aire y el manejo de los residuos o años peligrosos, arrojando niveles tóxicos de plomo, arsénico y otras sustancias químicas que pueden producir cáncer y enfermedades neurológicas en las comunidades de la clase trabajadora en su mayoría de Boyle Heights, Maywood, Commerce, Bell, Huntington Park y el Este de Los Ángeles.

El viernes pasado, diciendo que ya estaba impacientado con DTSC, el concejal de Los Ángeles José Huizar entrometió una resolución firmada por cinco de sus colegas instando al Estado a actuar con rapidez para asignar fondos. Huizar, quien representa y el mismo es un residente de Boyle Heights, también pidió que el abogado de la ciudad Mike Feuer explorara cualquiera de las opciones legales que tiene la ciudad.

Lee respondió a las críticas del gobernador el martes por la noche en una reunión del Comité de la Comunidad Asesor Independiente de Exide.

“Se ha pasado horas hablando de Exide, trabajando en lo que quiere proponer”, dijo, antes de aludir a un anuncio inminente.

Ayer, dijo a periodistas que la propuesta de Brown es un “gran peldaño” para el Estado y una indicación del grado de compromiso que el gobernador tiene con la limpieza.

De León dijo el miércoles que el estado trabajará en estrecha colaboración con el Procurador de EE.UU. para asegurar que Exide haga honor a su acuerdo para pagar la limpieza, o se enfrentan a cargos criminales federales.

La congresista Lucille Roybal-Allard imploró a legislaturas estatales que aprueben de inmediato los fondos para acelerar la limpieza.

“La salud y el bienestar de nuestras comunidades depende de una acción rápida y sostenida por el estado”, dijo. “Hasta la fecha, los esfuerzos del estado han sido peligrosamente lentos y con fondos insuficientes”.

La Ciudad de Commerce emitió un comunicado llamando a la contaminación un “desastre ambiental”, añadiendo que la pruebas y limpieza han sido un “proceso largo y arduo”. El martes, el Consejo pidió al personal que discuta con el estado expandir sus áreas de examen en Commerce.

La asambleísta Cristina García dijo que planea trabajar con sus colegas para crear una exención de CEQA necesarios para efectuar rápidamente las pruebas y limpieza de estas casas.

García y el asambleísta Miguel Santiago planean introducir una legislación proponiendo un impuesto de baterías.

“Esta medida crearía un programa de reciclaje de baterías de plomo-ácido (de carros) por el estado y tienen $1 de ese fondo para volver a pagar el programa de préstamo de $ 176,6 millones”, anunció.

Adicionalmente al examen y limpieza Lee explicó que parte de la financiación de los $176 millones también será utilizada para el desarrollo del personal y la capacitación para el empleo destinado a residentes locales y empresas para ayudar a revitalizar la comunidad. Lee también anunció que el estado está buscando la manera de mejorar la forma de gestionar los residuos y reducir la exposición de plomo, personal adicional está identificando actualmente cómo los fabricantes pueden hacer baterías más seguras para los seres humanos y el medio ambiente.

El anuncio de Brown se produjo después de que la Junta de Supervisores del condado de Los Ángeles votara para enviar una carta a Brown y a los líderes legislativos, pidiendo que se asignen más fondos para los esfuerzos de limpieza, diciendo que los $8.5 millones de dólares propuestos originalmente por el gobernador eran inadecuados.

“Durante mucho tiempo hemos visto dos Américas: una en la que los barrios ricos reciben ayuda inmediata y alivio. La otra América se compone de familias obreras pobres que sufren en silencio”, dijo Solís. “El anuncio de hoy del gobernador reconcilia estas dos Américas”.

La semana pasada por primera vez desde que asumió el cargo, el alcalde de Los Ángeles Eric Garcetti se reunió con algunos residentes de Boyle Heights decepcionados por la falta de acción en nombre de la ciudad.

Garcetti le dijo a EGP que ha dirigido a la Oficina de Saneamiento de LA a trabajar con líderes de la comunidad, Salud Pública del Condado y el DTSC para ayudar a las pruebas de avance y la limpieza y los planes para lanzar una campaña de educación pública para asegurar que más residentes sean analizados para determinar la contaminación por plomo.

“Nadie debería tener que vivir con el temor de riesgos graves para la salud en su propia casa y ningún niño debe ser despojado de la alegría de jugar en su propio patio”, Garcetti le dijo a EGP. “Los que viven en Boyle Heights y las comunidades de los alrededores merecen algo mejor”.

La directora adjunta de DTSC para la Justicia Ambiental y Asuntos Tribales Ana Mascareñas dijo que la agencia está considerando la realización de eventos a gran escala, tales como ferias de salud y centros abiertos de recursos para permitir que los residentes visiten y obtengan información sobre el proceso de limpieza.

Exide acordó en marzo cerrar su planta de reciclaje de baterías de plomo-ácido y pagar $50 millones para la limpieza del sitio y los barrios aledaños.

De esa cantidad, $26 de millones es para ser combinado con $11 millones que en la actualidad están en fideicomiso para cerrar con seguridad la planta, de acuerdo con el DTSC. En agosto, Exide, que se declaró en quiebra en 2013, había pagado $ 9 millones de dólares en un fideicomiso y otros $5 millones se deben pagar en marzo de 2020, según los funcionarios del Estado.

El residente de Boyle Heights Frank Villalobos le dijo a EGP que él estaba eufórico por el anuncio, pero señaló que los fondos sólo abordarán el impacto a la propiedad no a los permanentes daños que residentes enfrentan con las enfermedades causadas por la contaminación.

Por ahora, “nuestras oraciones han sido contestadas”, dijo. “El estado está ahora comenzando a mostrar preocupación”.

—-

Twitter @nancyreporting

nmartinez@egpnews.com

Next Page »

Copyright © 2017 Eastern Group Publications/EGPNews, Inc. ·